Joe Dassin - Si Tu t'Appelles Mélancolie - Version Symphonique - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Si Tu t'Appelles Mélancolie - Version Symphonique




Si Tu t'Appelles Mélancolie - Version Symphonique
Если тебя зовут Меланхолия - Симфоническая версия
Seule devant ta glace
Одна перед зеркалом,
Tu te vois triste sans savoir pourquoi
Ты видишь себя грустной, не зная почему.
Et tu ferais n'importe quoi
И ты бы сделала всё, что угодно,
Pour ne pas être à ta place
Чтобы не оказаться на твоём месте.
Si tu t'appelles mélancolie
Если тебя зовут Меланхолия,
Si l'amour n'est plus qu'une habitude
Если любовь стала лишь привычкой,
Ne me raconte pas ta vie
Не рассказывай мне свою жизнь,
Je la connais
Я её знаю.
Ta solitude
Твоё одиночество.
Si tu t'appelles mélancolie
Если тебя зовут Меланхолия,
On est fait pour l'oublier ensemble
Мы созданы, чтобы забыть её вместе.
Les chiens perdus, les incompris
Потерянные души, непонятые,
On les connaît
Мы их знаем.
On leur ressemble
Мы похожи на них.
Et demain, peut-être
И завтра, возможно,
Puisque tout peut arriver
Поскольку всё может случиться,
N'importe où, tu seras au rendez-vous
Где-нибудь, ты будешь там, на месте встречи,
Et je saurai te reconnaître
И я узнаю тебя,
Si tu t'appelles mélancolie
Если тебя зовут Меланхолия.
Si l'amour n'est plus qu'une habitude
Если любовь стала лишь привычкой,
Ne me raconte pas ta vie
Не рассказывай мне свою жизнь,
Je la connais
Я её знаю.
Ta solitude
Твоё одиночество.
Si tu t'appelles mélancolie
Если тебя зовут Меланхолия,
On est fait pour l'oublier ensemble
Мы созданы, чтобы забыть её вместе.
Les chiens perdus, les incompris
Потерянные души, непонятые,
On les connaît
Мы их знаем.
On leur ressemble
Мы похожи на них.
Si tu t'appelles mélancolie
Если тебя зовут Меланхолия,
Si l'amour n'est plus qu'une habitude...
Если любовь стала лишь привычкой...





Writer(s): Pallavicini Vito, Cutugno Salvatore, Losito Pasquale, Johnson Graham Stuart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.