Paroles et traduction Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu t'appelles mélancolie
If your name is melancholy
Seule
devant
ta
glace
Alone
in
front
of
your
ice
cream
Tu
te
vois
triste
sans
savoir
pourquoi
You
see
yourself
sad
without
knowing
why
Et
tu
ferais
n'importe
quoi
And
you
would
do
anything
Pour
ne
pas
être
à
ta
place
To
not
be
in
your
shoes
Si
tu
t'appelles
mélancolie
If
your
name
is
melancholy
Si
l'amour
n'est
plus
qu'une
habitude
If
love
is
more
than
a
habit
Ne
me
raconte
pas
ta
vie
Don't
tell
me
about
your
life
Je
la
connais
ta
solitude
I
know
your
loneliness
Si
tu
t'appelles
mélancolie
If
your
name
is
melancholy
On
est
fait
pour
l'oublier
ensemble
We're
made
to
forget
it
together
Les
chiens
perdus,
les
incompris
The
lost
dogs,
the
misunderstood
On
les
connaît,
on
leur
ressemble
We
know
them,
we
look
like
them
Et
demain
peut-être
And
maybe
tomorrow
Puisque
tout
peut
arriver,
n'importe
où
Since
anything
can
happen,
anywhere
Tu
seras
là,
au
rendez-vous
You
will
be
there,
at
the
appointment
Et
je
saurai
te
reconnaître
And
I
will
know
how
to
recognize
you
Si
tu
t'appelles
mélancolie
If
your
name
is
melancholy
Si
l'amour
n'est
plus
qu'une
habitude
If
love
is
more
than
a
habit
Ne
me
raconte
pas
ta
vie
Don't
tell
me
about
your
life
Je
la
connais
ta
solitude
I
know
your
loneliness
Si
tu
t'appelles
mélancolie
If
your
name
is
melancholy
On
est
fait
pour
l'oublier
ensemble
We're
made
to
forget
it
together
Les
chiens
perdus,
les
incompris
The
lost
dogs,
the
misunderstood
On
les
connaît,
on
leur
ressemble
We
know
them,
we
look
like
them
Si
tu
t'appelles
mélancolie
If
your
name
is
melancholy
Si
l'amour
n'est
plus
qu'une
habitude
If
love
is
more
than
a
habit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): claude lemesle, peter dibbens, pierre delanoë
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.