Joe Dassin - Un baby, bébé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Dassin - Un baby, bébé




Un baby, bébé
A Baby, Babe
J′m'installe au comptoir, trois dollars,
I settle at the counter, three dollars,
De quoi fêter les demis, perdus au poker.
Enough to celebrate the beers, lost at poker.
Qu′est-ce que c'est cette poupée,
What is this doll,
Qui m'balance un grand sourire goldwinmayé?
Flashing me a big, goldwin-smiled grin?
Moi ch′uis pas du gernr′rouleur,
I'm not the rolling type,
Pas du genr'dragueur.
Not the flirting kind.
Mais c′est elle qui m'a cherche.
But she's the one who came looking for me.
Viens prendre un baby, bébé!
Come have a baby, babe!
C′est tres dur, aventure, série B!
This is tough, an adventure, B-movie style!
Grande conversation,
Great conversation,
Sur les blonds,
About blonds,
Qu'elle préfère aux bruns,
That she prefers to brunettes,
Surtout s′ils ont les yeux bleus.
Especially if they have blue eyes.
Question d'goût,
Matter of taste,
Les bons coups,
Good times,
Ça dépend jamais tellement d'la couleur des cheveux.
It never really depends on the hair color.
Moi ch′uis pas du genre patient,
I'm not the patient type,
Pas du genre j′ai l'temps
Not the type with time to spare
J′mets les points sur les idées,
I put my cards on the table,
Viens m'faire un baby, bébé!
Come make me a baby, babe!
C′est tres dur, aventure, série B!
This is tough, an adventure, B-movie style!
Une chambre avec à l'horizon,
A room with a view of the horizon,
La vue sur la prison,
Overlooking the prison,
Sur qu′elle n'a jamais vu un tel numéro,
She's never seen such a show,
Non, non, non!
No, no, no!
Je n'suis pas déçu
I'm not disappointed
Et elle, elle n′en peut plus,
And she, she's exhausted,
Mais elle me dit
But she tells me
Tu n′oublies pas mon p'tit cadeau,
Don't forget my little gift,
Oh, baby!
Oh, baby!
Moi ch′uis pas du genr'pigeon
I'm not the sucker type,
Pas du genre bidon.
Not the phony kind.
Dis moi pourquoi tu m′as fait
Tell me why you gave me
Un baby dans l'dos, bébé?
A baby behind my back, babe?
C′est tres dur, aventure, série B!
This is tough, an adventure, B-movie style!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.