If the Devil Danced in Empty Pockets - Joe Diffietraduction en russe
Diablo
motors
had
a
hell
of
a
sale,
downtown
yesterday
Вчера
в
центре
города
у
"Дьябло
моторс"
была
адская
распродажа,
Word
got
around,
no
money
down,
take
years
and
years
to
pay
Разнесся
слух:
без
первого
взноса,
плати
годами,
милая.
When
I
got
there
the
lot
was
bare,
but
the
salesman
said
hold
on
Когда
я
добрался
туда,
стоянка
была
пуста,
но
продавец
сказал:
"Погоди-ка,"
For
a
little
cash,
I
gotta
two-tone
Nash
out
behind
my
barn
За
небольшую
сумму,
у
меня
есть
двухцветный
"Нэш"
за
сараем.
If
the
Devil
danced
in
empty
pockets,
he'd
have
a
ball
in
mine
Если
бы
дьявол
плясал
в
пустых
карманах,
он
бы
устроил
бал
в
моих,
With
a
nine
foot
grand,
a
ten
piece
band
and
a
twelve
girl
chorus
line
С
девятифутовым
роялем,
оркестром
из
десяти
человек
и
хором
из
двенадцати
девушек.
I'd
raise
some
loot
in
a
three
piece
suit,
give
'em
one
dance
for
a
dime
Я
бы
собрал
деньжат
в
своем
костюме-тройке,
дал
бы
им
станцевать
за
грош,
If
the
Devil
danced
in
empty
pockets,
he'd
have
a
ball
in
mine
Если
бы
дьявол
плясал
в
пустых
карманах,
он
бы
устроил
бал
в
моих.
Well,
he
said
friend
it
ain't
the
end
let's
see
what
I
can
do
Ну,
он
сказал,
дружище,
это
еще
не
конец,
давай
посмотрим,
что
я
могу
сделать,
If
you
own
a
home,
I've
got
a
loan,
tailor
made
for
you
Если
у
тебя
есть
дом,
у
меня
есть
кредит,
специально
для
тебя.
Then
above
the
racket
a
voice
in
my
jacket
said,
"I'll
tote
the
note"
Затем,
поверх
шума,
голос
в
моем
пиджаке
сказал:
"Я
возьму
кредит
на
себя,"
The
Devil
made
me
do
it,
talked
me
in
to
it,
and
that
was
all
she
wrote
Дьявол
заставил
меня
это
сделать,
уговорил
меня,
и
на
этом
все
было
решено.
If
the
Devil
danced
in
empty
pockets,
he'd
have
a
ball
in
mine
Если
бы
дьявол
плясал
в
пустых
карманах,
он
бы
устроил
бал
в
моих,
With
a
nine
foot
grand,
a
ten
piece
band
and
a
twelve
girl
chorus
line
С
девятифутовым
роялем,
оркестром
из
десяти
человек
и
хором
из
двенадцати
девушек.
I'd
raise
some
loot
in
a
three
piece
suit,
give
'em
one
dance
for
a
dime
Я
бы
собрал
деньжат
в
своем
костюме-тройке,
дал
бы
им
станцевать
за
грош,
If
the
Devil
danced
in
empty
pockets,
he'd
have
a
ball
in
mine
Если
бы
дьявол
плясал
в
пустых
карманах,
он
бы
устроил
бал
в
моих.
They
say
debt
is
a
bottomless
pit
where
the
Devil
likes
to
play
Говорят,
долг
- это
бездонная
яма,
где
дьявол
любит
играть,
I'd
sell
my
soul
to
get
out
of
this
hole,
but
there'd
be
hell
to
pay
Я
бы
продал
душу,
чтобы
выбраться
из
этой
дыры,
но
пришлось
бы
дорого
заплатить.
If
the
Devil
danced
in
empty
pockets,
he'd
have
a
ball
in
mine
Если
бы
дьявол
плясал
в
пустых
карманах,
он
бы
устроил
бал
в
моих,
With
a
nine
foot
grand,
a
ten
piece
band
and
a
twelve
girl
chorus
line
С
девятифутовым
роялем,
оркестром
из
десяти
человек
и
хором
из
двенадцати
девушек.
I'd
raise
some
loot
in
a
three
piece
suit,
give
'em
one
dance
for
a
dime
Я
бы
собрал
деньжат
в
своем
костюме-тройке,
дал
бы
им
станцевать
за
грош,
If
the
Devil
danced
in
empty
pockets,
he'd
have
a
ball
in
mine
Если
бы
дьявол
плясал
в
пустых
карманах,
он
бы
устроил
бал
в
моих.
Évaluez la traduction
1 Honky Tonk Attitude
2 Is It Cold In Here
3 New Way (To Light Up An Old Flame)
4 Texas-Size Heartache
5 If the Devil Danced in Empty Pockets
6 So Help Me Girl
7 It's Always Somethin'
8 Bigger Than the Beatles
9 Home
10 Ships That Don't Come In
11 Third Rock From the Sun
12 If You Want Me To
13 Next Thing Smokin'
14 Prop Me Up Beside the Jukebox (If I Die)
15 John Deere Green
16 In My Own Backyard
17 Pickup Man
18 C-O-U-N-T-R-Y
19 A Night to Remember
20 In Another World
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.