Paroles et traduction Joe Diffie - You Can't Go Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Go Home
Ты не можешь вернуться домой
My
name
ain't
someone
that
they
would
know
Моё
имя
здесь
никому
не
знакомо,
But
I
lived
here
not
that
long
ago
Но
я
жил
здесь
не
так
давно.
She
told
me
that
she
loved
this
little
frame
house
Ты
говорила,
что
любишь
этот
маленький
домик,
So
I
saved
up
some
money
Поэтому
я
накопил
немного
денег
And
put
a
payment
down
И
внёс
первый
взнос.
Right
over
there
in
that
front
porch
swing
Прямо
там,
на
тех
качелях
на
крыльце,
We
held
hands
and
we
dreamed
a
dream
or
two
Мы
держались
за
руки
и
мечтали
о
будущем.
That
sure
looks
like
the
same
ol'
door
Это
выглядит
как
та
же
самая
дверь,
Where
I
kissed
her
goodbye
a
thousand
times
before
Где
я
целовал
тебя
на
прощание
тысячу
раз.
Please,
bring
her
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
I
came
lookin'
for
a
feelin'
but
the
feelin's
gone
Я
пришёл
в
поисках
чувства,
но
его
уже
нет.
You
can
go
back,
but
you
can't
go
home
Ты
можешь
вернуться,
но
ты
не
можешь
вернуться
домой.
I
wonder
if
they'd
mind
if
I
wandered
around
inside
Интересно,
не
будут
ли
они
против,
если
я
пройдусь
внутри?
I'm
feelin'
kinda
low
and
it's
been
such
a
long
long
time
Мне
так
грустно,
и
прошло
так
много
времени.
I'd
like
to
get
a
good
look
at
what
our
life
used
to
be
Я
хотел
бы
взглянуть
на
то,
какой
была
наша
жизнь.
But
there's
one
bedroom
I
can't
bear
to
see
Но
есть
одна
спальня,
в
которую
я
не
могу
войти.
It's
where
it
started
Здесь
всё
начиналось.
Home,
it's
where
the
heart
is
Дом
- это
там,
где
сердце.
Home,
is
where
I
lost
it
Дом
- это
там,
где
я
потерял
тебя.
Home,
it's
so
hard
to
find
again
Дом
- это
то,
что
так
трудно
найти
снова.
Right
over
there
in
that
front
porch
swing
Прямо
там,
на
тех
качелях
на
крыльце,
We
held
hands
and
we
dreamed
a
dream
or
two
Мы
держались
за
руки
и
мечтали
о
будущем
Underneath
the
moon
Под
луной.
That
sure
looks
like
the
same
ol'
door
Это
выглядит
как
та
же
самая
дверь,
Where
I
kissed
her
goodbye
a
thousand
times
before
Где
я
целовал
тебя
на
прощание
тысячу
раз.
Please,
bring
her
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
I
came
lookin'
for
a
feelin'
but
the
feelin's
gone
Я
пришёл
в
поисках
чувства,
но
его
уже
нет.
You
can
go
back,
but
you
can't
go
home
Ты
можешь
вернуться,
но
ты
не
можешь
вернуться
домой.
Oh,
you
can
go
back,
but
you
can't
go
home
О,
ты
можешь
вернуться,
но
ты
не
можешь
вернуться
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson William Lon, Turner Zack, Diffie Joe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.