Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Danny
boy,
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
The
pipes,
the
pipes
are
calling
Волынки,
волынки
зовут,
From
glen
to
glen,
Из
долины
в
долину,
And
down
the
mountain
side.
И
вниз
по
склону
гор.
The
summer's
gone,
Лето
прошло,
And
all
the
roses
falling,
И
все
розы
опали,
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты
Must
go
and
I
must
bide.
Должен
уйти,
а
я
должен
остаться.
But
come
ye
back
Но
вернись
же
ты
When
summer's
in
the
meadow,
Когда
лето
в
лугах,
Or
when
the
valley's
hushed
Или
когда
долина
тиха
And
white
with
snow,
И
бела
от
снега,
It's
I'll
be
here
in
sunshine
or
in
shadow,
Я
буду
здесь,
в
солнце
или
в
тени,
Oh,
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so!
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
так
люблю
тебя!
But
when
ye
come,
and
all
the
flowers
are
dying,
If
I
am
dead,
Но
когда
ты
вернёшься,
и
все
цветы
будут
увядать,
если
я
буду
мёртв,
As
dead
I
well
may
be,
Ведь
умереть
я
вполне
могу,
You'll
come
and
find
the
place
where
I
am
lying,
Ты
придёшь
и
найдёшь
место,
где
я
лежу,
And
kneel
and
say
И
преклонишь
колени
An
Ave
there
for
me.
И
прочтёшь
молитву
за
меня.
And
I
shall
hear,
though
soft
you
tread
above
me,
И
я
услышу,
хоть
тихо
ты
ступаешь
надо
мной,
And
all
my
grave
will
warmer,
sweeter
be,
И
вся
моя
могила
станет
теплее,
милее,
For
you
will
bend
and
tell
me
that
you
love
me,
Ведь
ты
склонишься
и
скажешь,
что
любишь
меня,
And
I
shall
sleep
in
peace
until
you
come
to
me!
И
я
буду
спать
спокойно,
пока
ты
не
придёшь
ко
мне!
And
you
will
bend
and
tell
me
that
you
love
me,
Ведь
ты
склонишься
и
скажешь,
что
любишь
меня,
And
I
shall
sleep
in
peace
until
you
come
to
me!
И
я
буду
спать
спокойно,
пока
ты
не
придёшь
ко
мне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Weatherly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.