Joe Dolan - Tar and Cement - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dolan - Tar and Cement




Tar and Cement
Деготь и цемент
The town I came from was quiet and small
Городок, откуда я родом, был тихим и маленьким,
We played in the meadows where the grass grew so tall
Мы играли на лугах, где трава росла такой высокой.
In summer the lilacs would grow everywhere
Летом сирень цвела повсюду,
The laughter of children would float in the air
Детский смех разносился в воздухе.
As I grew older I had to roam
Когда я стал старше, мне пришлось уйти,
Far from my family, far from my home
Далеко от моей семьи, далеко от моего дома.
Into the city, where lives can be spent
В город, где жизнь может быть потрачена,
Lost in the shadows of tar and cement
Потерянной в тени дегтя и цемента.
Into the city, where I have my eye
В город, где я положил глаз
On all the pleasures that money can buy
На все удовольствия, которые можно купить за деньги.
Yet I can see it all so clearly now
И все же я вижу все это так ясно сейчас,
Still goin' on
Все еще продолжается.
Yes, I can see it all so clearly now
Да, я вижу все это так ясно сейчас,
Still goin' on
Все еще продолжается.
Each day I'd wake up and look at the sky
Каждый день я просыпался и смотрел на небо,
I think of the meadow where I used to lie
Я думал о луге, где я лежал.
Then I'd remember all that is gone
Потом я вспоминал все, что ушло,
You're in the city, you better push on
Ты в городе, тебе лучше двигаться дальше.
Get what you came for, before it's too late
Получи то, зачем пришел, пока не стало слишком поздно,
Get what you came for, the meadow can wait
Получи то, зачем пришел, луг может подождать.
So every night I'd sit alone and learn
Так что каждый вечер я сидел один и узнавал,
What loneliness meant
Что значит одиночество.
Up in my rented room above the world
В своей съемной комнате над миром
Of tar and cement
Дегтя и цемента.
Many years later, tired at last
Много лет спустя, наконец устав,
I headed for home to look for my past
Я направился домой в поисках своего прошлого.
I looked for the meadows, there wasn't a trace
Я искал луга, но не нашел и следа,
Six lanes of highway had taken their place
Шестиполосное шоссе заняло их место.
Where were the lilacs and all that they meant
Где была сирень и все, что она значила?
Nothing but acres of tar and cement
Ничего, кроме акров дегтя и цемента.
Yet I can see it all so clearly now
И все же я вижу все это так ясно сейчас,
'Though all of it's gone?
Хотя все это исчезло?
Yes I can see it all so clearly now
Да, я вижу все это так ясно сейчас,
Where has it gone?
Куда все это делось?
Where are the meadows? (tar and cement)
Где луга? (деготь и цемент)
Where are the lilacs? (tar and cement)
Где сирень? (деготь и цемент)
Laughter of children? (tar and cement)
Детский смех? (деготь и цемент)
Nothing but acres (tar and cement)
Ничего, кроме акров (деготь и цемент)
Where is the tall grass? (tar and cement)
Где высокая трава? (деготь и цемент)
Where are the meadows? (tar and cement)
Где луга? (деготь и цемент)
(Fade to end)
(Затихает до конца)
Nothing but acres (tar and cement)
Ничего, кроме акров (деготь и цемент)
Acres and acres.
Акров и акров.





Writer(s): Paul Vance, Lee Pockriss, Adriano Celentano, Luciano Beretta, Michele Mik Del Prete, Mariano Detto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.