Paroles et traduction Joe Dwet File feat. Curtis Kane - Que des mots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurai
pu
parier,
que
ça
n'allait
jamais
m'arriver
Мог
бы
поспорить,
что
со
мной
такого
никогда
не
случится.
Ça
fait
des
années
mais
c'est
aujourd'hui
que
je
peux
en
parler
Прошли
годы,
но
только
сегодня
я
могу
об
этом
говорить.
La
seule
qui
m'as
blessé,
la
seule
pour
qui
l'amour
m'avait
aveuglé
Единственная,
кто
причинил
мне
боль,
единственная,
для
которой
любовь
меня
ослепила.
Là
ça
y
est
j'ai
encaissé,
Теперь
я
всё
понял,
Mais
personne
te
donnera
l'amour
que
j't'ai
donné
Но
никто
не
даст
тебе
той
любви,
которую
я
тебе
дал.
Elle
m'avait
dit,
qu'elle
m'aimait
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
Mais
sans
me
dire
qu'elle
avait
son
gars
Но
не
сказала,
что
у
тебя
есть
другой.
J'étais
perdu,
je
l'aimait
Я
был
потерян,
я
любил
тебя,
Mais
elle
est
restée
dans
ses
bras
Но
ты
осталась
в
его
объятиях.
Elle
m'avait
dit,
qu'elle
m'aimait
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
Mais
sans
me
dire
qu'elle
avait
son
gars
Но
не
сказала,
что
у
тебя
есть
другой.
J'étais
perdu,
je
l'aimait
Я
был
потерян,
я
любил
тебя,
Mais
elle
est
restée
dans
ses
bras
Но
ты
осталась
в
его
объятиях.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
да,
да.
Hey,
Elle
avait
les
mots,
Эй,
у
тебя
были
слова,
Elle
m'as
fait
croire
qu'on
s'aimerais
a
l'infini
Ты
заставила
меня
поверить,
что
мы
будем
любить
друг
друга
вечно.
Ce
n'était
que
des
mots,
j'y
ai
vraiment
cru
mais
nous
deux
c'est
fini
Это
были
только
слова,
я
действительно
поверил,
но
нам
конец.
Elle
avait
les
mots,
j'étais
à
deux
doigts
d'lui
présenter
ma
famille
У
тебя
были
слова,
я
был
готов
познакомить
тебя
со
своей
семьей.
Et
ce
n'était
que
des
mots
j'ai
jamais
voulu
que
nous
deux
on
soit
ami
И
это
были
только
слова,
я
никогда
не
хотел,
чтобы
мы
были
просто
друзьями.
Elle
m'avait
dit,
qu'elle
m'aimait
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
Mais
sans
me
dire
qu'elle
avait
son
gars
Но
не
сказала,
что
у
тебя
есть
другой.
J'étais
perdu,
je
l'aimait
Я
был
потерян,
я
любил
тебя,
Mais
elle
est
restée
dans
ses
bras
Но
ты
осталась
в
его
объятиях.
Elle
m'avait
dit,
qu'elle
m'aimait
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
Mais
sans
me
dire
qu'elle
avait
son
gars
Но
не
сказала,
что
у
тебя
есть
другой.
J'étais
perdu,
je
l'aimait
Я
был
потерян,
я
любил
тебя,
Mais
elle
est
restée
dans
ses
bras
Но
ты
осталась
в
его
объятиях.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Oui
c'était
que
des
mots,
des
mots,
des
mots,
des
mots
Да,
это
были
только
слова,
слова,
слова,
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Gilles
Album
A deux
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.