Paroles et traduction Joe Dwet File - Mon pote
Joé
Dwet
Filé
Джо
Двет
Закрутил
Là
t′es
partie,
on
m'avait
toujours
dit
d′faire
attention
à
toi
Когда
ты
ушла,
мне
всегда
говорили,
чтобы
я
был
осторожен
с
тобой.
Là
j'fais
plus
partie
d'la
partie,j′t′ai
donné
Теперь
я
больше
не
часть
игры,
я
дал
тебе
Toute
ma
confiance
et
t'as
joué
avec
ça
Я
полностью
доверяю
тебе,
и
ты
играл
с
этим
Tu
m′as
pris
pour
un
con
ouais,
Ты
принял
меня
за
идиота,
да.,
C'est
les
autres
qui
avaient
raison
ouais
Это
другие
были
правы
да
Là
t′es
partie
ouais
(là
t'es
partie
ouais)
Там
ты
ушла
да
(там
ты
ушла
да)
Je
mens
si
je
vous
souhaite
le
meilleur,
non
ça
jamais
Я
лгу,
если
желаю
вам
всего
наилучшего,
не
так
ли
Si
c′était
un
jeu
j'suis
mauvais
player,
non
plus
jamais
Если
бы
это
была
игра,
я
бы
никогда
больше
не
был
плохим
игроком
Les
leçons
succèdent
les
erreurs
donc
maintenant
je
sais
Уроки
сменяют
ошибки,
так
что
теперь
я
знаю
Jamais
d'la
vie
j′vous
souhaite
le
meilleur
Никогда
в
жизни
я
желаю
вам
всего
наилучшего
Ça
fait
mal
mal
mal
mal
Больно
больно
больно
больно
J′me
suis
privé
pour
te
donner
Я
лишил
себя
возможности
дать
тебе
Dis-moi
quelque
chose
que
j't′ai
pas
donné
(donné)
Скажи
мне
то,
чего
я
тебе
не
дал
(дал)
Mais
t'es
partie
avec
un
autre,
et
dans
tout
ça
t′as
choisi
Но
ты
ушла
с
другим,
и
во
всем
этом
выбрала
себя.
Mon
pote,
mon
pote
(pourquoi
mon
pote)
Мой
друг,
мой
друг
(почему
мой
друг)
Sur
tous
les
mecs
qu'y
a
sur
terre
t′as
choisi
mon
pote
(pourquoi
lui)
Из
всех
парней
на
земле
ты
выбрал
моего
приятеля
(почему
он)
J't'avais
demandé
de
jamais
t′approcher
de
mes
potes
Я
просил
тебя
никогда
не
приближаться
к
моим
друзьям.
Quant
à
toi
t′es
l'plus
fort
(quant
à
toi
t′es
l'plus
fort)
As
you
you
are
the
strongest
(что
касается
тебя,
ты
самый
сильный)
Combien
de
fois
t′as
souri
en
me
serrant
la
main
Сколько
раз
ты
улыбался,
пожимая
мне
руку
Mais
tout
ça
c'était
un
décor
(c′était
un
décor)
Но
все
это
было
декорацией
(это
была
декорация)
Et
comme
je
n'peux
pas
me
venger
je
maudis
ton
destin
И
поскольку
я
не
могу
отомстить,
я
проклинаю
твою
судьбу.
Tu
me
disais
de
la
quitter,
Ты
говорил
мне
оставить
ее.,
Tu
voulais
être
tranquille
pour
la
soulever
Ты
хотел
быть
спокойным,
чтобы
поднять
ее.
Donc
je
t'applaudis
t′es
l′plus
fort
(je
t'applaudis
t′es
l'plus
fort)
Так
что
я
аплодирую
тебе,
ты
самый
сильный
(я
аплодирую
тебе,
ты
самый
сильный)
Je
mens
si
je
vous
souhaite
le
meilleur,
non
ça
jamais
Я
лгу,
если
желаю
вам
всего
наилучшего,
не
так
ли
Si
c′était
un
jeu
j'suis
mauvais
player,
non
plus
jamais
Если
бы
это
была
игра,
я
бы
никогда
больше
не
был
плохим
игроком
Les
leçons
succèdent
les
erreurs
donc
maintenant
je
sais
Уроки
сменяют
ошибки,
так
что
теперь
я
знаю
Jamais
d′la
vie
j'vous
souhaite
le
meilleur
Никогда
в
жизни
я
желаю
вам
всего
наилучшего
Ça
fait
mal
mal
mal
mal
Больно
больно
больно
больно
J'me
suis
privé
pour
te
donner
(donner)
Я
лишил
себя
возможности
дать
тебе
(дать)
Dis-moi
quelque
chose
que
j′t′ai
pas
donné
(donné)
Скажи
мне
то,
чего
я
тебе
не
дал
(дал)
Mais
t'es
partie
avec
un
autre,
et
dans
tout
ça
t′as
choisi
Но
ты
ушла
с
другим,
и
во
всем
этом
выбрала
себя.
Mon
pote,
mon
pote
(pourquoi
mon
pote)
Мой
друг,
мой
друг
(почему
мой
друг)
Sur
tous
les
mecs
qu'y
a
sur
terre
t′as
choisi
mon
pote
(pourquoi
lui)
Из
всех
парней
на
земле
ты
выбрал
моего
приятеля
(почему
он)
J't′avais
demandé
de
jamais
t'approcher
de
mes
potes
Я
просил
тебя
никогда
не
приближаться
к
моим
друзьям.
Tu
mérites
pas
l'amour
que
j′t′ai
donné
Ты
не
заслуживаешь
той
любви,
которую
я
тебе
подарил
Ça
fait
mal
d'aimer
quelqu′un
qui
aime
quelqu'un
Больно
любить
того,
кто
кого-то
любит
Oui
quelqu′un
qui
aime
quelqu'un
d′autre
Да,
кто-то,
кто
любит
кого-то
другого
Mon
pote,
mon
pote
Дружище,
дружище.
Mon
pote,
mon
pote
Дружище,
дружище.
Mon
pote,
mon
pote
Дружище,
дружище.
Mon
pote,
mon
pote
Дружище,
дружище.
Ça
fait
mal
mal
mal
mal
Больно
больно
больно
больно
J'me
suis
privé
pour
te
donner
(donner)
Я
лишил
себя
возможности
дать
тебе
(дать)
Dis-moi
quelque
chose
que
j't′ai
pas
donné
(dis-moi)
Скажи
мне
то,
чего
я
тебе
не
дал
(скажи
мне)
Mais
t′es
partie
avec
un
autre,
et
dans
tout
ça
t'as
choisi
Но
ты
ушла
с
другим,
и
во
всем
этом
выбрала
себя.
Mon
pote,
mon
pote
(pourquoi
mon
pote)
Мой
друг,
мой
друг
(почему
мой
друг)
Sur
tous
les
mecs
qu′y
a
sur
terre
t'as
choisi
mon
pote
(pourquoi
lui)
Из
всех
парней
на
земле
ты
выбрал
моего
приятеля
(почему
он)
J′t'avais
demandé
de
jamais
t′approcher
de
mes
potes
Я
просил
тебя
никогда
не
приближаться
к
моим
друзьям.
T'as
choisi
mon
pote,
yeah
yeah
yeah
Ты
выбрал
моего
приятеля,
да,
да,
да.
Pourquoi
mon
pote,
yeah
yeah
yeah
Почему,
приятель,
да,
да,
да
T'as
choisi
mon
pote,
yeah
yeah
yeah
Ты
выбрал
моего
приятеля,
да,
да,
да.
Pourquoi
mon
pote,
yeah
yeah
yeah
Почему,
приятель,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Dwet File
Album
Calypso
date de sortie
04-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.