Joe Ely - For Your Love - traduction des paroles en allemand

For Your Love - Joe Elytraduction en allemand




For Your Love
Für Deine Liebe
For your love I'd rope the moon
Für deine Liebe würde ich den Mond einfangen
Put it in a blender
Ihn in einen Mixer stecken
Mix up a concoction bound to make you surrender
Ein Gebräu mixen, das dich ergeben macht
I'd bite the brand off a buckin' Brahma Bull
Ich würde ein wildes Rind besänftigen
I'd rob me a gin mill
Eine Kneipe ausrauben
Then I'd fill the ocean full
Und dann den Ozean damit füllen
I'd take on the Army
Ich würde mich mit der Armee anlegen
And the Her Majesty's Marines
Und mit den Marines der Königin
Your love ain't just the cover
Deine Liebe ist nicht nur das Cover
It's the whole Magazine!
Sie ist das ganze Magazin!
For your love I'd stop a freight train
Für deine Liebe würde ich einen Güterzug stoppen
Single-handed.
Mit einer Hand
I would straighten out the bends in the Rio Grande
Ich würde die Windungen des Rio Grande begradigen
I'd climb up the tower at the T.V.station
Ich würde den Turm des Fernsehsenders erklimmen
Broadcast my affection to the United Nations
Meine Zuneigung den Vereinten Nationen senden
I'd take on the Government
Ich würde mich mit der Regierung anlegen
In Washington D
In Washington D.C.
Your love ain't just the en-jine
Deine Liebe ist nicht nur der Motor
It's a rockin' machine!
Sie ist eine Rockmaschine!
For Your Love... I'd stop the hands of time
Für deine Liebe… Ich würde die Zeit anhalten
For Your Love... I'd dig a diamond mine
Für deine Liebe… Ich würde eine Diamantenmine graben
For Your Love... I'd do it all the time
Für deine Liebe… Ich würde es immer tun
For your love I'd walk a tight rope
Für deine Liebe würde ich auf einem Seil tanzen
Wrestle Anacondas
Mit Anakondas ringen
Jump a motorcyle over half-a-dozen Hondas
Ein Motorrad über ein halbes Dutzend Hondas springen lassen
Carve your initials on a forest of bamboo
Deine Initialen in einen Bambuswald schnitzen
Paint the Brooklyn Bridge, baby, pink with a broom
Die Brooklyn Bridge, Baby, rosa mit einem Besen anmalen
I'd take on the press
Ich würde mich mit der Presse anlegen
From Tokyo to Pravda
Von Tokio bis Prawda
Your love ain't just the hot sauce
Deine Liebe ist nicht nur die scharfe Soße
It's the whole enchalada
Sie ist das ganze Paket
For Your Love... I'd stop the hands of time
Für deine Liebe… Ich würde die Zeit anhalten
For Your Love... I'd dig a diamond mine
Für deine Liebe… Ich würde eine Diamantenmine graben
For Your Love... I'd do it all the time
Für deine Liebe… Ich würde es immer tun





Writer(s): Joe Ely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.