Joe Ely - Grandfather Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Ely - Grandfather Blues




My great great Grandfather
Мой прапрадедушка
Prospected for gold
Искали золото
In the wilds of Alaska
В дебрях Аляски
In the Yukon cold
В холоде Юкона
My great Grandfather
Мой прадед
Fought the Civil War
Участвовал в Гражданской войне.
On the side of the South
На стороне Юга.
In the Infantry Corps
В пехотном корпусе.
My own Grandfather
Мой собственный дедушка
Was a hell of a man
Он был чертовски хорошим человеком.
He rode Rock Island Railroad
Он ездил по железной дороге рок-Айленда.
In the blowing sand
В дующем песке
All this makes me wonder
Все это заставляет меня задуматься.
What they'll say about me
Что они скажут обо мне?
Oh he was just some fool rambler
О, он был просто глупым бродягой.
Dyin to be free
Умираю чтобы быть свободным
O-o-oh, I need one good woman to pull me through
О-О-О, мне нужна одна хорошая женщина, которая вытащит меня отсюда.
O-o-oh, I got one good woman just like you
О-О-О, у меня есть одна хорошая женщина, такая же, как ты.
My great great Grandmother
Моя прапрабабушка
Wore a calico gown
На мне было ситцевое платье.
She had a double-barreled shotgun
У нее был двуствольный дробовик.
That she never set down
Что она никогда не садилась.
My great Grandmother
Моя прабабушка
Was a Cherokee bride
Была невестой Чероки.
You could find her every evening
Ты мог бы найти ее каждый вечер.
Down by the riverside
Вниз по реке.
My own Grandmother
Моя собственная бабушка
Had a heart of gold
У него было золотое сердце.
She had eyes like an Angel
У нее были глаза, как у ангела,
And an ocean for a Soul
и океан вместо души.
All this makes me wonder
Все это заставляет меня задуматься.
What they'll say about me
Что они скажут обо мне?
Oh he was just some fool rambler
О, он был просто глупым бродягой.
Dyin to be free
Умираю чтобы быть свободным
O-o-oh, I need one good woman to pull me through
О-О-О, мне нужна одна хорошая женщина, которая вытащит меня отсюда.
O-o-oh, I got one good woman just like you!
О-О-О, у меня есть одна хорошая женщина, такая же, как ты!





Writer(s): Joe Ely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.