Paroles et traduction Joe Ely - Rich Man, Poor Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rich Man, Poor Boy
Богач, Бедняк
Well
a
poor
boy's
got
one
thing
on
a
rich
man,
honey
У
бедняка
есть
кое-что,
чего
нет
у
богача,
милая,
He's
got
time
to
feel,
У
него
есть
время
чувствовать,
He
don't
have
to
deal
with
all
his
money
Ему
не
нужно
возиться
со
всеми
своими
деньгами.
So
if
you
want
me,
ya
gotta
take
me
just
the
way
that
I
am.
Так
что,
если
ты
хочешь
меня,
тебе
придется
принять
меня
таким,
какой
я
есть.
I'm
a
poor
boy,
my
heart's
on
fire,
I'm
a
travelin'
man.
Я
бедняк,
мое
сердце
пылает,
я
странник.
If
you
wanna
be
lonely,
Если
ты
хочешь
быть
одинокой,
Sleepin
in
bed
with
all
your
diamond
rings
Спя
в
постели
со
всеми
своими
бриллиантовыми
кольцами,
Go
ahead
and
find
someone
Иди
и
найди
кого-нибудь
With
a
heart
as
cold
as
stone
С
сердцем,
холодным
как
камень,
But
don't
come
a
knockin'
when
you
wake
up
all
alone
Но
не
стучись,
когда
проснешься
совсем
одна.
Because
a
poor
boy's
got
one
thing
on
a
rich
man,
honey
Потому
что
у
бедняка
есть
кое-что,
чего
нет
у
богача,
милая,
He
don't
have
to
pretend,
Ему
не
нужно
притворяться,
He's
got
the
world
to
win
with
all
his
money
Он
может
завоевать
мир
всеми
своими
деньгами.
So
if
you
want
me,
ya
gotta
take
me
just
the
way
that
I
am.
Так
что,
если
ты
хочешь
меня,
тебе
придется
принять
меня
таким,
какой
я
есть.
I'm
a
poor
boy,
my
heart's
on
fire,
I'm
a
travelin'
man...
Я
бедняк,
мое
сердце
пылает,
я
странник...
If
you
wanna
be
lonely,
Если
ты
хочешь
быть
одинокой,
Sleepin
in
bed
with
all
your
diamond
rings
Спя
в
постели
со
всеми
своими
бриллиантовыми
кольцами,
Go
ahead
and
find
someone
Иди
и
найди
кого-нибудь
With
a
heart
as
cold
as
stone
С
сердцем,
холодным
как
камень,
But
don't
come
a
knockin'
when
you
wake
up
all
alone
Но
не
стучись,
когда
проснешься
совсем
одна.
Because
a
poor
boy's
got
one
thing
on
a
rich
man,
honey
Потому
что
у
бедняка
есть
кое-что,
чего
нет
у
богача,
милая,
He
knows
the
gift
of
love
Он
знает,
что
дар
любви
Is
a
bundle
above
a
whole
mountain
of
money
Намного
ценнее,
чем
целая
гора
денег.
So
if
you
want
me,
ya
gotta
take
me
just
the
way
that
I
am.
Так
что,
если
ты
хочешь
меня,
тебе
придется
принять
меня
таким,
какой
я
есть.
I'm
a
poor
boy,
my
heart's
on
fire,
I'm
not
a
candy
stand...
Я
бедняк,
мое
сердце
пылает,
я
не
лавка
со
сладостями...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Ely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.