Joe Ely - Sleepless In Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Ely - Sleepless In Love




He had hair, black as a fiberglass speedboat
У него были волосы, черные, как стеклопластиковый катер.
The morning air was crisp as a brand new bank note
Утренний воздух был свеж, как свежая банковская купюра.
He swaggered like a surfer on a Louisiana dirt bike
Он расхаживал, как серфер на луизианском грязном велосипеде.
He swerved like a trucker on the Dallas Turnpike
Он свернул, как дальнобойщик на шоссе в Далласе.
They were sleepless in love, they were lovers
Они не спали в любви, они были любовниками.
They were lovers, sleepless in love
Они были влюбленными, не знающими сна в любви.
She had eyes, bright as a sunlit Air stream
У нее были глаза, яркие, как залитый солнцем воздушный поток.
She told no lies, she hardly ever had a bad dream
Она не лгала, ей почти никогда не снились плохие сны.
She was calm, still as a July Willow
Она была спокойна, неподвижна, как июльская Ива.
She was tender, soft as a K Mart pillow
Она была нежной, мягкой, как подушка в K Mart.
They were sleepless in love, they were lovers
Они не спали в любви, они были любовниками.
They were lovers, sleepless in love
Они были влюбленными, не знающими сна в любви.
He held her close, tight as a Harley's drive chain
Он крепко прижал ее к себе, крепко, как цепь на "Харлее".
Like a rose, riding on a midnight freight train
Как роза, едущая в полночном товарном поезде.
They shivered, like the streamers in a gypsy car lot
Они дрожали, как серпантин на цыганской автостоянке.
They melted, like a rain on an Irish rooftop
Они растаяли, как дождь на Ирландской крыше.
They went crazy, crazy as a the wild wild west wind
Они сходили с ума, сходили с ума, как дикий западный ветер.
When it chases a tumbleweed with too much top-spin
Когда он гонится за перекати-полем со слишком сильным верхним вращением
They made love like, wild horses in a hurricane
Они занимались любовью, как дикие лошади во время урагана.
Chasing rainbows in a souped-up silver seaplane
Гоняюсь за радугами на серебристом гидросамолете.
They were sleepless in love, they were lovers
Они не спали в любви, они были любовниками.
They were lovers, sleepless in love
Они были влюбленными, не знающими сна в любви.
They were sleepless in love, they were lovers
Они не спали в любви, они были любовниками.
They were lovers, sleepless in love
Они были влюбленными, не знающими сна в любви.





Writer(s): Joe Ely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.