Paroles et traduction Joe Ely - Twistin' in the Wind
My
heavy
heart
pounds
hard
tonight
down
this
highway
in
the
wind
Мое
тяжелое
сердце
тяжело
колотится
сегодня
ночью
по
этому
шоссе
на
ветру
The
windshield
wipers
clean
away
the
tears
I
cry
within
Дворники
смывают
слезы,
которые
я
плачу
внутри.
The
love
I've
thrown
away,
I
know
I'll
never
feel
again
Любовь,
которую
я
выбросил,
я
знаю,
что
больше
никогда
не
почувствую.
And
I,
I'm
just
twistin'
in
the
wind
А
я,
я
просто
кружусь
на
ветру.
Some
one
cut
me
down
from
here
Кто-то
срезал
меня
отсюда.
I
can't
prove
what
don't
exist
Я
не
могу
доказать,
чего
не
существует.
Did
you
feel
the
same
as
I?
Ты
чувствовал
то
же,
что
и
я?
Or
was
there
something
I
might
have
missed?
Или
я
что-то
упустил?
I
turned
my
back
on
everyone
who
wanted
me
to
win
Я
отвернулся
от
всех,
кто
хотел
моей
победы.
I
needed
you
so
bad,
I
guess
Наверное,
я
так
сильно
нуждался
в
тебе.
That's
the
way
that
I
was
back
then
Таким
я
был
тогда.
Now
I,
I'm
just
twistin'
in
the
wind
А
теперь
я
просто
кружусь
на
ветру.
I
believe
I'll
go
down
to
the
bridge
and
watch
the
trains
roll
by
Думаю,
я
спущусь
на
мост
и
посмотрю,
как
мимо
проносятся
поезда.
See
the
sparks
fly
from
their
wheels
where
the
rocks
and
the
cinders
lie
Посмотри,
как
искры
летят
от
их
колес
туда,
где
валяются
камни
и
пепел.
The
weight
I
feel
inside
tonight
could
put
a
freight
train
in
a
spin
Тяжесть,
которую
я
чувствую
внутри
этой
ночью,
может
привести
в
движение
грузовой
поезд.
And
I,
I'm
just
twistin'
in
the
wind
А
я,
я
просто
кружусь
на
ветру.
Some
one
cut
me
down
from
here
Кто-то
срезал
меня
отсюда.
I
can't
prove
what
don't
exist
Я
не
могу
доказать,
чего
не
существует.
Did
you
feel
the
same
as
I?
Ты
чувствовал
то
же,
что
и
я?
Or
was
there
something
I
might
have
missed?
Или
я
что-то
упустил?
I
turned
my
back
on
everyone
who
wanted
me
to
win
Я
отвернулся
от
всех,
кто
хотел
моей
победы.
I
needed
you
so
bad,
I
guess
Наверное,
я
так
сильно
нуждался
в
тебе.
That's
the
way
that
I
was
back
then
Таким
я
был
тогда.
Now
I,
I'm
just
twistin'
in
the
wind
А
теперь
я
просто
кружусь
на
ветру.
And
love
has
made
a
fool
of
me
at
the
gates
of
guillotine
И
любовь
одурачила
меня
у
ворот
гильотины.
I
can't
believe
I
heard
the
truth
comin'
from
your
answering
machine
Не
могу
поверить,
что
услышала
правду
от
твоего
автоответчика.
How
did
I
become
this
broken
man,
was
I
too
blind
to
bend?
Как
я
стал
этим
сломленным
человеком,
был
ли
я
слишком
слеп,
чтобы
согнуться?
Now
I,
I'm
just
twistin'
in
the
wind,
I,
I'm
just
twistin'
in
the
wind,
I,
I
А
теперь
я,
я
просто
кружусь
на
ветру,
я,
я
просто
кружусь
на
ветру,
я,
я
...
Some
one
cut
me
down
from
here
Кто-то
срезал
меня
отсюда.
I
been
hangin'
here
too
long
Я
слишком
долго
торчу
здесь.
Release
me
from
the
binds
of
love
Освободи
меня
от
оков
любви.
I
can't
tell
right
from
wrong,
I,
I
Я
не
могу
отличить
добро
от
зла,
я,
я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Ely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.