Paroles et traduction Joe Flizzow - Iller-Iller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kamu
pinjam
gaya
kami
Ты
заимствуешь
мой
стиль,
Kami
kata
sila-sila
А
я
говорю:
"Пожалуйста".
Jika
mahu
konfrontasi
boleh
Если
хочешь
конфронтации,
можно
Jumpa
bila-bila
Встретиться
когда
угодно.
Dan
bila
lu
dah
rasa
lu
dah
И
когда
ты
почувствуешь,
что
ты
Handal
gila-gila
Крут
до
безумия,
Lu
tengok
budak
kartel
lagi
Ты
увидишь
парней
из
картеля
ещё
Iller
iller
Круче,
круче.
Hold
up,
kejap,
kejap,
hold
out,
hold
out,
kejap,
kejap,
uh
Погоди,
секунду,
секунду,
подожди,
подожди,
секунду,
секунду,
ух
Berapa
kali
gua
dah
cakap
gua
bukan
nombor
dua
Сколько
раз
я
говорил,
что
я
не
номер
два?
Ku
negatif
satu
kalau
kau
rasa
kau
pertama
Я
минус
один,
если
ты
думаешь,
что
ты
первый.
Tayangan
perdana,
kau
cerekarama
Твоя
премьера
- это
мелодрама,
Ku
reka
rencana
kau
mereka
drama
Я
разрабатываю
планы,
ты
разыгрываешь
драму.
Bicara
pecah
tanah
setiap
kali
ku
atas
pentas
Мои
слова
взрывают
землю
каждый
раз,
когда
я
на
сцене.
Acara
ku
gaya
bebas
Мой
стиль
- фристайл,
Mereka
masih
kuak
lentang
Они
всё
ещё
барахтаются,
Ku
gerila
dalam
hutan
berbekal
keladi
dan
kentang
Я
партизан
в
лесу,
вооруженный
таро
и
картошкой.
Kau
gemuk
goreng
pisang
dan
teh
ais
minum
petang
Ты
толстеешь
от
жареных
бананов
и
холодного
чая
по
вечерам.
Mereka
cuba
membantah
hujah
yang
telah
terbentang
Они
пытаются
оспорить
уже
представленные
аргументы
Tanpa
data
atau
fakta
semuanya
temberang
Без
данных
или
фактов,
всё
это
враньё.
Pecah
muka
kemudian
baru
pecah
tembelang
Сначала
разобью
лицо,
потом
раскрою
твой
обман.
Budak
gua
gelang
patah
budak
lu
patah
gelang
Мои
парни
ломают
браслеты,
твои
парни
ломают
руки.
Ku
minta
penghasad
dengki
semua
ke
hadapan
Я
прошу
всех
завистников
и
ненавистников
выйти
вперед.
Setiap
kali
mereka
lari
balik
cari
balapan
Каждый
раз,
когда
они
убегают,
они
ищут
беговую
дорожку.
Call
me
petronas
cari
gali
lu
pam
nombor
lapan
Зови
меня
Petronas,
я
копаю,
ты
качаешь
номер
восемь.
Album
ini
kenduri
gua
Этот
альбом
- мой
праздник,
Lu
cukup-cukup
makan
Тебе
хватает
только
поесть.
Kamu
pinjam
gaya
kami
Ты
заимствуешь
мой
стиль,
Kami
kata
sila-sila
А
я
говорю:
"Пожалуйста".
Jika
mahu
konfrontasi
boleh
Если
хочешь
конфронтации,
можно
Jumpa
bila-bila
Встретиться
когда
угодно.
Dan
bila
lu
dah
rasa
lu
dah
И
когда
ты
почувствуешь,
что
ты
Handal
gila-gila
Крут
до
безумия,
Lu
tengok
budak
kartel
lagi
Ты
увидишь
парней
из
картеля
ещё
Iller,
iller
Круче,
круче.
Iller,
iller
Круче,
круче
Siapa
iller,
iller
Кто
круче
всех?
Iller,
iller
Круче,
круче
Siapa
iller,
iller
Кто
круче
всех?
Iller,
iller
Круче,
круче
Kita
iller,
iller
Мы
круче
всех
Iller,
iller,
iller
Круче,
круче,
круче
Kita
iller,
iller
Мы
круче
всех
Hold
up,
kejap,
kejap,
hold
out,
hold
out,
kejap,
kejap
Погоди,
секунду,
секунду,
подожди,
подожди,
секунду,
секунду
Imaginasi
ku
tiada
batas
Мое
воображение
безгранично,
Tapi
itu
bukan
sebab
buat
tuntutan
tidak
berasas
Но
это
не
повод
для
необоснованных
претензий.
Cari
musuh
itu
mencari
nahas
Искать
врага
- значит
искать
беду,
Jadi
jangan
main
api
kalau
tidak
mahu
terbakar
atau
panas
Так
что
не
играй
с
огнем,
если
не
хочешь
обжечься.
Sang
buaya
pasti
ganas
Крокодил
всегда
свиреп,
Walau
sungainya
tenang
Даже
если
река
спокойна.
Jangan
ke
kawasan
dalam
Не
заходи
на
глубину,
Kalau
tidak
pandai
berenang
Если
не
умеешь
плавать.
Lu
budak
kes
juvana
Ты
малолетка,
Mereka
penjenayah
kisah
benar
А
они
настоящие
преступники.
Biar
kongsi
jadi
kongsi
Пусть
делят,
как
хотят,
Wa
dah
cakap
lu
tak
nak
dengar
Я
же
тебе
говорил,
ты
не
хотела
слушать.
Peratus
ke
seratus
От
процента
до
ста,
Bukan
dua
kali
lima
А
не
дважды
пять.
Gaduh
dengan
samseng
korporat
Сражаюсь
с
корпоративными
бандитами,
Bukan
gangster
kaki
lima
А
не
с
уличными
хулиганами.
Zatku
geliga
minda
Мой
разум
острый,
Bukan
geliga
delima
А
не
гранат.
Kenderaan
lu
motor
trader
Твоя
тачка
из
автосалона,
Ku
di
langkawi
limo
А
я
на
лимузине
на
Лангкави.
Kamu
pinjam
gaya
kami
Ты
заимствуешь
мой
стиль,
Kami
kata
sila-sila
А
я
говорю:
"Пожалуйста".
Jika
mahu
konfrontasi
boleh
Если
хочешь
конфронтации,
можно
Jumpa
bila-bila
Встретиться
когда
угодно.
Dan
bila
lu
dah
rasa
lu
dah
И
когда
ты
почувствуешь,
что
ты
Handal
gila-gila
Крут
до
безумия,
Lu
tengok
budak
kartel
lagi
Ты
увидишь
парней
из
картеля
ещё
Iller,
iller
Круче,
круче.
Iller,
iller
Круче,
круче
Siapa
iller,
iller
Кто
круче
всех?
Iller,
iller
Круче,
круче
Siapa
iller,
iller
Кто
круче
всех?
Iller,
iller
Круче,
круче
Kita
iller,
iller
Мы
круче
всех
Iller,
iller,
iller
Круче,
круче,
круче
Kita
iller,
iller
Мы
круче
всех
Iller,
iller
Круче,
круче
Siapa
iller,
iller
Кто
круче
всех?
Iller,
iller
Круче,
круче
Siapa
iller,
iller
Кто
круче
всех?
Iller,
iller
Круче,
круче
Kita
iller,
iller
Мы
круче
всех
Iller,
iller,
iller
Круче,
круче,
круче
Kita
iller,
iller
Мы
круче
всех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Ishak, Mikael Adam Bin Mohd Rafae Michel
Album
Havoc
date de sortie
07-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.