Paroles et traduction Joe Gauthreaux feat. Abigail - February (Our Last Kiss) [feat. Abigail] [Feat. Abigail]
Our
last
kiss
Наш
последний
поцелуй.
Tuesday
morn'
Утро
вторника'
Cab's
waiting
Такси
ждет.
Nothing's
wrong
Все
в
порядке.
When
our
lips
Когда
наши
губы
...
Intertwined
Переплетенные,
You
said
you
loved
me
ты
сказал,
что
любишь
меня.
For
the
last
time
В
последний
раз.
Four
months,
I
was
in
too
deep
Четыре
месяца
я
был
слишком
глубоко.
Our
love
was
incomplete
Наша
любовь
была
неполной.
And
now
our
time
is
gone
А
теперь
наше
время
ушло.
You
left
me
here
all
alone
Ты
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
Now
you're
just
a
memory
Теперь
ты
просто
воспоминание.
It
was
February
Был
февраль.
When
you
held
me
close
in
the
morning
light
Когда
ты
прижимал
меня
к
себе
в
утреннем
свете
...
I
didn't
know
it
would
be
our
last
night
Я
не
знала,
что
это
будет
наша
последняя
ночь.
Now
you're
just
a
memory
Теперь
ты
просто
воспоминание.
And
life
stands
before
me
И
жизнь
стоит
передо
мной.
Our
last
kiss
Наш
последний
поцелуй.
Gone
too
fast
Слишком
быстро.
If
I
had
known
Если
бы
я
знал
...
I
would've
made
it
last
(made
it
last)
Я
бы
сделал
это
последним
(сделал
это
последним).
And
now
the
wind
blows
hard
А
теперь
дует
сильный
ветер.
The
winter
air
tore
us
apart
(tore
us
apart)
Зимний
воздух
разорвал
нас
на
части
(разорвал
нас
на
части).
You
moved
on
but
I'm
still
here
Ты
ушла,
но
я
все
еще
здесь.
I
watched
you
disappear
Я
видел,
как
ты
исчез.
Now
you're
just
a
memory
Теперь
ты
просто
воспоминание.
It
was
February
Был
февраль.
When
you
held
me
close
in
the
morning
light
Когда
ты
прижимал
меня
к
себе
в
утреннем
свете
...
I
didn't
know
it
would
be
our
last
night
Я
не
знала,
что
это
будет
наша
последняя
ночь.
Now
you're
just
a
memory
Теперь
ты
просто
воспоминание.
And
life
stands
before
me
И
жизнь
стоит
передо
мной.
Ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah
А-а-а-а,
а
Ah,
ah-ah-ah-ah
(I'm
in
too
deep)
Ах,
ах-ах-ах-ах
(я
слишком
глубоко
увяз)
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Now
you're
just
a
memory
Теперь
ты
просто
воспоминание.
A
love
gone
too
quickly
Любовь
прошла
слишком
быстро.
When
held
me
close
in
the
morning
light
Когда
прижимал
меня
к
себе
в
утреннем
свете
You
didn't
say
it
would
be
our
last
night
Ты
не
говорила,
что
это
будет
наша
последняя
ночь.
Now
you're
just
a
memory
(memory)
Теперь
ты
просто
воспоминание
(воспоминание).
It
was
February
Был
февраль.
When
you
held
me
close
in
the
morning
light
(in
the
morning
light)
Когда
ты
крепко
обнимал
меня
в
утреннем
свете
(в
утреннем
свете).
I
didn't
know
it'd
be
our
last
night
(our
last
night)
Я
не
знал,
что
это
будет
наша
последняя
ночь
(наша
последняя
ночь).
Now
you're
just
a
memory
Теперь
ты
просто
воспоминание.
And
life
stands
before
me
И
жизнь
стоит
передо
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abigail Zsiga, Jeremy Cohen, Joseph Edward Gauthreaux Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.