Joe Henry - Richard Pryor Addresses A Tearful Nation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Henry - Richard Pryor Addresses A Tearful Nation




Richard Pryor Addresses A Tearful Nation
Ричард Прайор обращается к заплаканной нации
I'm gonna fight 'em off
Я буду отбиваться от них,
A seven nation army couldn't hold me back
Даже армия семи народов не сможет меня сдержать.
They're gonna rip it off
Они собираются украсть это,
Taking their time right behind my back
Не торопясь, прямо у меня за спиной.
And I'm talkin' to myself at night
И я говорю сам с собой по ночам,
Because I can't forget
Потому что не могу забыть.
Back and forth through my mind
Взад и вперед по моему сознанию,
Behind a cigarette
За сигаретой.
And the message comin' from my eyes says, "Leave it alone."
И послание, исходящее из моих глаз, говорит: "Оставь это".
Don't wanna hear about it
Не хочу об этом слышать.
Every single one's got a story to tell
У каждого есть своя история.
Everyone knows about it
Все об этом знают,
From the Queen of England to the hounds of hell
От королевы Англии до адских псов.
And if I catch it comin' back my way
И если я поймаю это, возвращающееся ко мне,
I'm gonna serve it to you
Я отплачу тебе.
And that ain't what you want to hear
И это не то, что ты хочешь услышать,
But that's what I'll do
Но это то, что я сделаю.
And the feeling coming from my bones says, "Find a home."
И чувство, исходящее из моих костей, говорит: "Найди дом".
I'm going to Wichita
Я еду в Уичиту,
Far from this opera for evermore
Подальше от этой оперы, навсегда.
I'm gonna work the straw
Я буду работать до седьмого пота,
Make the sweat drip out of every pore
Выжму пот из каждой поры.
And I'm bleeding, and I'm bleeding, and I'm bleeding
И я истекаю кровью, истекаю кровью, истекаю кровью
Right before the lord
Прямо перед Господом.
All the words are gonna bleed from me
Все слова истекут кровью из меня,
And I will think no more
И я больше не буду думать.
And the stains comin' from my blood tell me, "Go back home."
И пятна моей крови говорят мне: "Возвращайся домой".





Writer(s): Joe Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.