Joe Hisaishi, Tokyo Kosei Wind Orchestra & Naohiro Iwai - 崖の上のポニョ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Hisaishi, Tokyo Kosei Wind Orchestra & Naohiro Iwai - 崖の上のポニョ




崖の上のポニョ
Ponyo on the Cliff by the Sea
ポーニョポーニョポーニョさかなの子
Ponyo, Ponyo, Ponyo, little fish girl
青い海からやってきた
She came from the blue sea
ポーニョポーニョポーニョふくらんだ
Ponyo, Ponyo, Ponyo, she swelled up
まんまるおなかの女の子
A round-bellied little girl
ペータペタピョーンピョン
Pitty-pat, pat-pat, jump-jump
足っていいなかけちゃお!
I must have legs, just you wait!
ニーギニギブーンブン
Rub-a-dub, buzzy-buz
おててはいいなつないじゃお!
My little hands are so much fun!
あの子とはねると心もおどるよ
When I run with you my heart flutters
パークパクチュッギュッ!
Peck-peck, smack-smack!
パークパクチュッギュッ!
Peck-peck, smack-smack!
あの子が大好きまっかっかの
I love you so much, my scarlet
ポーニョポーニョポーニョさかなの子
Ponyo, Ponyo, Ponyo, little fish girl
青い海からやってきた
She came from the blue sea
ポーニョポーニョポーニョふくらんだ
Ponyo, Ponyo, Ponyo, she swelled up
まんまるおなかの女の子
A round-bellied little girl
フークフクいいにおい
Puff-puff, she smells so good
おなかがすいた食べちゃお!
I'm hungry, let's eat!
よーくよく見てみよう
Take a good look
あの子もきっと見ている
She's surely watching me, too
いっしょに笑うとホッペがあついよ
When we laugh together my cheeks get warm
ワークワクチュッギュッ!
Thump-thump, smack-smack!
ワークワクチュッギュッ!
Thump-thump, smack-smack!
あの子が大好きまっかっかの
I love you so much, my scarlet
ポーニョポーニョポーニョさかなの子
Ponyo, Ponyo, Ponyo, little fish girl
崖の上にやってきた
She came up to the cliff
ポーニョポーニョポーニョ女の子
Ponyo, Ponyo, Ponyo, little girl
まんまるおなかの元気な子
A healthy, round-bellied girl





Writer(s): Joe Hisaishi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.