Paroles et traduction Joe Jazz - Silueta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renuncio
a
esta
vida
para
perpetuar
mi
obra
(Mi
obra)
Отрекаюсь
от
этой
жизни,
чтобы
увековечить
свое
творчество
(Мое
творчество)
Olvida
lo
que
fui
no
mis
palabras
(Yes,
yes)
Забудь,
кем
я
был,
но
не
мои
слова
(Да,
да)
Te
relato
desventura
(What?)
Я
рассказываю
тебе
о
несчастье
(Что?)
Sí,
una
tortura
si
te
nombran
(Yes,
yes)
Да,
настоящая
пытка
– слышать
твое
имя
(Да,
да)
El
pasado
no
perdona,
sólo
cobra
Прошлое
не
прощает,
только
взыскивает
Me
asombra,
a
ella
le
encanta
repetir
pecados
Меня
поражает,
как
ей
нравится
повторять
свои
грехи
Disfruto
en
el
momento
con
los
ojos
cerrados
(Niña)
Наслаждаюсь
моментом
с
закрытыми
глазами
(Девочка)
Acostumbrado
a
tu
silueta,
tu
sombra
Привык
к
твоему
силуэту,
твоей
тени
Te
miro
a
lo
lejos
condenado
(What?)
Смотрю
на
тебя
издалека,
обреченный
(Что?)
Hablar
de
lo
que
siento
es
arriesgado
Говорить
о
том,
что
чувствую,
– рискованно
Corazón,
sirve
otra
copa
Сердце,
налей
еще
одну
Malo
para
el
baile,
fumo
callado
Плохо
танцую,
курю
молча
Esa
mañana
nos
sobraba
hasta
la
ropa
В
то
утро
нам
даже
одежда
была
лишней
Regalo
riquezas
porque
ya
quemé
billetes
Дарю
богатства,
потому
что
уже
сжег
купюры
Soy
un
impaciente,
cargando
con
la
culpa
Я
нетерпеливый,
несу
на
себе
груз
вины
Tu
sigue
la
ruta
y
quema
el
puente
(Yes
you)
Ты
продолжай
свой
путь
и
сожги
мост
(Да,
ты)
In
jazz
we
trust
y
tu
Dios
me
disculpa
In
jazz
we
trust,
и
пусть
твой
Бог
меня
простит
Sólo
son
creyentes
los
que
tu
cuerpo
disfrutan
Верят
только
те,
кто
наслаждается
твоим
телом
Yo,
te
toco
el
alma
cuando
escribo
Я
касаюсь
твоей
души,
когда
пишу
Las
penas
vienen
juntas,
recuerdos
en
tu
piel
Печали
приходят
вместе,
воспоминания
на
твоей
коже
Todo
lo
aguanta
el
papel,
si
gana
el
odio
sólo
apunta
Бумага
все
стерпит,
если
победит
ненависть,
просто
целься
No
sé
vivir
soy
idiota
(Idiota)
Не
умею
жить,
я
идиот
(Идиот)
No
sé
vivir
soy
idiota
(Idiota)
Не
умею
жить,
я
идиот
(Идиот)
No
sé
vivir
soy
idiota
(Idiota)
Не
умею
жить,
я
идиот
(Идиот)
Esto
es
por
ti,
cierra
la
boca,
negra
Это
для
тебя,
закрой
рот,
чертовка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Jazz
Album
Mistakes
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.