Joe Jonas - Work It Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Jonas - Work It Out




Work It Out
Uh
Ох
Come on, Joe, you got so much more to be grateful for
Давай же, Джо, у тебя есть много чего, чтоб тебя благодарили
Stop bein' sad 'cause you're makin' the room uncomfortable
Перестань быть грустным, ведь ты делаешь комнату неуютной
Okay, I get it, right now, you're feelin' so miserable
Ладно, я понял, сейчас ты чувствуешь себя таким несчастным
Sometimes I wish I had powers to be invisible
Иногда мне бы хотелось, чтобы у меня были силы стать невидимым
Even baddies get saddies and that's the hardest truth
Даже плохиши грустят и это тяжёлая правда
Called your mommy and daddy, they don't know what to do
Позвонил твоим маме и папе, они не знают что делать
You're seein' everything back, wasn't it so beautiful?
Ты смотришь всё заново, разве не было это красиво?
Sometimes I need remindin' (oh)
Иногда мне нужно напоминать (ох)
Hello, hello, hello, hello, wake up, tomorrow is now
Привет, привет, привет, привет, вставай, завтрашний день сейчас
Get up, get up, get up, get up, what are you whinin' about?
Вставай, вставай, вставай, вставай, о чём ты ноешь?
No, nobody's gonna save you now, no, nobody's gonna pull you out
Нет, никто тебя не спасёт сейчас, нет, никто не вытащит
Brush your shoulders off, life's gonna work it out
Встряхни свои плечи, жизнь все устроит
Hey
Эй
Joe, you think you're too cool to go to therapy
Джо, ты думаешь, что ты слишком крутой, чтоб пойти на терапию
But look at you, your anxieties got anxieties
Но посмотри на себя, у твоих тревожностей есть тревожности
You go to bed with a head full of insecurities
Ты идёшь спать с полной головой неуверенностей
Nobody cares what you said back when you were 17
Никого не волнует, что ты сказал, когда тебе было 17
Okay, maybe I'm a little dramatic
Ладно, может я был немного драматичен
Okay, maybe I'm a little manic
Ладно, может я был немного как маньяк
Some days, I wanna float away
Иногда я хочу уплыть прочь
Sometimes I need remindin'
Иногда мне нужно напоминать
Hello, hello, hello, hello, wake up, tomorrow is now
Привет, привет, привет, привет, вставай, завтрашний день сейчас
Get up, get up, get up, get up, what are you whinin' about?
Вставай, вставай, вставай, вставай, о чём ты ноешь?
No, nobody's gonna save you now, no, nobody's gonna pull you out
Нет, никто тебя не спасёт сейчас, нет, никто не вытащит
Brush your shoulders off, life's gonna work it out
Встряхни свои плечи, жизнь все устроит
No, nobody's gonna save you now, no, nobody's gonna pull you out
Нет, никто тебя не спасёт сейчас, нет, никто не вытащит
Brush your shoulders off, life's gonna work it out
Встряхни свои плечи, жизнь все устроит





Writer(s): Joseph Jonas, Jason Gregory Evigan, Bianca Dieandra Atterberry, Kane Ritchotte, Victoria Evigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.