Joe Loss - Aint Nobody Here But Us Chickens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Loss - Aint Nobody Here But Us Chickens




Aint Nobody Here But Us Chickens
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят
One night farmer Brown was takin' the airs
Однажды ночью фермер Браун прогуливался,
Locked up the barnyard with the greatest of care
Закрепил курятник с величайшей заботой.
Down in the hen house, somethin' stirred
Внизу, в курятнике, что-то зашевелилось,
When he shouted, "Who's there?"
Когда он крикнул: «Кто там?»
This is what he heard
Вот что он услышал:
"There ain't nobody here but us chickens
«Здесь никого нет, кроме нас, цыплят,
There ain't nobody here at all
Здесь вообще никого нет,
So calm yourself and stop that fuss
Так что успокойся и прекрати суету,
There ain't nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас.
We chickens tryin' to sleep and you butt in
Мы, цыплята, пытаемся спать, а ты вламываешься
And hobble, hobble hobble hobble with your chin"
И ковыляешь, ковыляешь, ковыляешь, ковыляешь, тряся подбородком».
"There ain't nobody here but us chickens
«Здесь никого нет, кроме нас, цыплят,
There ain't nobody here at all
Здесь вообще никого нет.
You're stompin' around and shakin' the ground
Ты топаешь и трясешь землю,
You're kickin' up an awful dust
Ты поднимаешь ужасную пыль.
We chicken's tryin' to sleep and you butt in
Мы, цыплята, пытаемся спать, а ты вламываешься
And hobble, hobble hobble hobble, it's a sin"
И ковыляешь, ковыляешь, ковыляешь, ковыляешь, это просто грех».
"Tomorrow is a busy day
«Завтра напряженный день,
We got things to do, We got eggs to lay
У нас есть дела, нам нужно нести яйца,
We got ground to dig and worms to scratch
Нам нужно рыть землю и искать червей,
It takes a lot of settin', gettin' chicks to hatch"
Чтобы высидеть цыплят, нужно много усилий».
"Ohh, there ain't nobody here but us chickens
«О, здесь никого нет, кроме нас, цыплят,
There ain't nobody here at all
Здесь вообще никого нет,
So quiet yourself and stop that fuss
Так что успокойся и прекрати суету,
There ain't nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас.
Kindly point that gun the other way
Любезно направь это ружье в другую сторону
And hobble, hobble hobble of and hit the hay"
И ковыляй, ковыляй, ковыляй отсюда и ложись спать».
"Tomorrow is a busy day
«Завтра напряженный день,
We got things to do, we got eggs to lay
У нас есть дела, нам нужно нести яйца,
We got ground to dig and worms to scratch
Нам нужно рыть землю и искать червей,
It takes a lot of settin', gettin' chicks to hatch"
Чтобы высидеть цыплят, нужно много усилий».
"There ain't nobody here but us chickens
«Здесь никого нет, кроме нас, цыплят,
There ain't nobody here at all
Здесь вообще никого нет,
So quiet yourself and stop that fuss
Так что успокойся и прекрати суету,
There ain't nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас.
And kindly point that gun the other way
И любезно направь это ружье в другую сторону
And hobble, hobble hobble of and hit the hay"
И ковыляй, ковыляй, ковыляй отсюда и ложись спать».
"Hey, hey, boss man, what do ya say?
«Эй, эй, хозяин, что скажешь?
It's easy pickings
Легкая добыча,
Ain't nobody here but us chickens"
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят».






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.