Joe Lynn Turner - Over the Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Lynn Turner - Over the Top




You can say I'm a wild eyed dreamer
Ты можешь сказать что я мечтатель с безумными глазами
Or say my life is a mystery
Или сказать, что моя жизнь-тайна.
I'm at the bottom and can't get deeper
Я на дне и не могу забраться глубже.
It's not the way it's supposed to be
Все не так, как должно быть.
I used to think it would last forever
Раньше я думал, что это будет длиться вечно.
Now I'm living in doubt
Теперь я живу в сомнениях.
Every time I get one step closer
Каждый раз я становлюсь на шаг ближе.
Instead of working it out
Вместо того, чтобы разобраться во всем.
You take it over the top
Ты берешь это на себя.
Breaking the chain
Разрыв цепи
You never know when to stop
Ты никогда не знаешь, когда остановиться.
And I got nothing to gain
И мне нечего терять.
You... look it over the top
Ты ... посмотри на это сверху.
You say I'm always trying to run for cover
Ты говоришь, что я всегда пытаюсь спрятаться.
I'm not the one who' s gonna crash and burn
Я не из тех, кто разобьется и сгорит.
No, no
Нет, нет.
But every time I see a wall between us
Но каждый раз я вижу стену между нами.
Another lesson that you never, ever learn
Еще один урок, который ты никогда, никогда не усвоишь.
Oh... you never, ever learn
О... ты никогда, никогда не узнаешь ...
Now I know, you got your reason
Теперь я знаю, что у тебя есть причина.
Doing what you do
Делать то, что ты делаешь.
But every time I get one step closer
Но каждый раз я становлюсь на шаг ближе.
And leave it up to you
И оставляю это на твое усмотрение.
You take it over the top
Ты берешь это на себя.
It's always the same
Всегда одно и то же
You never know when to stop
Ты никогда не знаешь когда остановиться
And I got nothing to gain
И мне нечего терять.
You... look it over the top
Ты ... посмотри на это сверху.
I know you got your reason
Я знаю, у тебя есть причина.
Doing what you do
Делать то, что ты делаешь.
Everybody's got a change of seasons
У каждого есть смена времен года.
I leave it up to You
Я оставляю это на твое усмотрение.
To take it over the top
Чтобы взять его на себя.
It's only a game
Это всего лишь игра,
You never know when to stop
ты никогда не знаешь, когда остановиться.
And you got no one to blame
И тебе некого винить.
You take it over the top
Ты берешь это на себя.
It's always the same
Всегда одно и то же
You never know when to stop
Ты никогда не знаешь когда остановиться
And I got nothing to gain
И мне нечего терять.
You take it over the top
Ты берешь это на себя.
You take it over the top
Ты берешь это на себя.
You take it over the top
Ты берешь это на себя.





Writer(s): Linquito Joseph Arthur, Cochran Karl, Johnstad Steve I, Lewis Richard Kenneth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.