Paroles et traduction Joe Lynn Turner - Street Of Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Of Dreams
Улица Грёз
I
heard
the
sound
of
voices
in
the
night
Я
слышал
голоса
в
ночи
Spellbound
there
was
someone
calling
Завороженный,
кто-то
звал
меня
I
looked
around
no
one
was
in
sight
Я
оглянулся
– никого
вокруг
Pulled
down
I
just
kept
on
falling
Словно
падая,
я
продолжал
идти
I′ve
seen
this
place
before
Я
видел
это
место
раньше
You
were
standing
by
my
side
Ты
стояла
рядом
со
мной
I've
seen
your
face
before
tonight
Я
видел
твое
лицо
прежде,
сегодня
ночью
Maybe
I
just
see
what
I
want
it
to
be
Может,
я
вижу
лишь
то,
что
хочу
видеть
I
know
it′s
a
mystery
Я
знаю,
это
загадка
Do
you
remember
me
on
a
street
of
dreams
Помнишь
ли
ты
меня
на
улице
грёз?
Running
through
my
memory
Пробегающей
сквозь
мои
воспоминания
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз
There
you
stood
a
distant
memory
Там
стояла
ты,
далёкое
воспоминание
So
good
like
we
never
parted
Так
прекрасно,
словно
мы
не
расставались
Said
to
myself
I
knew
you'd
set
me
free
Я
сказал
себе,
я
знал,
что
ты
освободишь
меня
And
here
we
are
right
back
where
we
started
И
вот
мы
снова
там,
где
всё
начиналось
Something's
come
over
me
Что-то
нашло
на
меня
And
I
don′t
know
what
to
feel
И
я
не
знаю,
что
чувствовать
Maybe
this
fantasy
is
real
Может
быть,
эта
фантазия
реальна
Now
I
know
I
see
what
I
want
it
to
be
Теперь
я
знаю,
я
вижу
то,
что
хочу
видеть
But
it′s
still
a
mystery
Но
это
всё
ещё
загадка
Do
you
remember
me
on
the
street
of
dreams
Помнишь
ли
ты
меня
на
улице
грёз?
Running
through
my
memory
Пробегающей
сквозь
мои
воспоминания
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз
You
are
on
every
face
I
see
Ты
в
каждом
лице,
которое
я
вижу
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз
Tell
me
have
you
always
been
Скажи
мне,
ты
всегда
была
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз?
Will
we
ever
meet
again
my
friend
Встретимся
ли
мы
снова,
подруга
моя?
Do
you
know
just
what
it
meand
to
be
Знаешь
ли
ты,
что
значит
быть
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз?
Never
know
just
who
you'll
see
do
ya
Никогда
не
знаешь,
кого
встретишь,
правда?
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз
You
can
be
who
you
want
to
be
oh
yeah
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь
быть,
о
да
I
can
hear
you
calling
me
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
I
can
feel
you
haunting
me
Я
чувствую,
как
ты
преследуешь
меня
Haunting
me
Преследуешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ritchie Blackmore, Joe Lynn Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.