Paroles et traduction Joe McElderry - Any Dream Will Do / Close Every Door - From "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat"
I
closed
my
eyes,
drew
back
the
curtain
Я
закрыл
глаза,
отдернул
занавеску.
To
see
for
certain
what
I
thought
I
knew
Чтобы
увидеть
наверняка
то,
что,
как
мне
казалось,
я
знал.
Far
far
away,
someone
was
weeping
Далеко-далеко
кто-то
плакал.
But
the
world
was
sleeping
Но
мир
спал.
Any
dream
will
do
Любой
сон
подойдет.
Joseph
& Children
Джозеф
И
Дети
I
wore
my
coat,
with
golden
lining
На
мне
было
пальто
с
золотой
подкладкой.
Bright
colors
shining,
wonderful
and
new
Яркие
цвета
сияют,
чудесные
и
новые.
And
in
the
east,
the
dawn
was
breaking
А
на
востоке
забрезжил
рассвет.
And
the
world
was
waking
И
мир
просыпался.
Any
dream
will
do
Любой
сон
подойдет.
A
crash
of
drums,
a
flash
of
light
Грохот
барабанов,
вспышка
света.
My
golden
coat
flew
out
of
sight
Мой
золотой
плащ
исчез
из
виду.
The
colors
faded
into
darkness
Цвета
растворились
во
тьме.
I
was
left
alone
Я
остался
один.
Joseph
& Children
Джозеф
И
Дети
May
I
return
to
the
beginning
Могу
я
вернуться
к
началу?
The
light
is
dimming,
and
the
dream
is
too
Свет
тускнеет,
и
сон
тоже.
The
world
and
I,
we
are
still
waiting
Мир
и
я,
мы
все
еще
ждем.
Still
hesitating
Все
еще
сомневаюсь
Any
dream
will
do
Любой
сон
подойдет.
A
crash
of
drums,
a
flash
of
light
Грохот
барабанов,
вспышка
света.
My
golden
coat
flew
out
of
sight
Мой
золотой
плащ
исчез
из
виду.
The
colors
faded
into
darkness
Цвета
растворились
во
тьме.
I
was
left
alone
Я
остался
один.
Joseph
& Children
Джозеф
И
Дети
May
I
return
to
the
beginning
Могу
я
вернуться
к
началу?
The
light
is
dimming,
and
the
dream
is
too
Свет
тускнеет,
и
сон
тоже.
The
world
and
I,
we
are
still
waiting
Мир
и
я,
мы
все
еще
ждем.
Still
hesitating
Все
еще
сомневаюсь
Any
dream
will
do
Любой
сон
подойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.