Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fresh Out (feat. T Lanez)
Только Что Освободился (feat. T Lanez)
It's
been
two
years
but
it
feels
like
it
hasn't
been
Прошло
два
года,
но
кажется,
будто
и
дня
не
прошло.
If
you
love
her
how
you
love
her
just
imaganin'
Если
ты
любишь
её,
как
любишь,
просто
представь...
Have
you
ever
had
a
women
that
you
feen
for?
Была
ли
у
тебя
когда-нибудь
женщина,
по
которой
ты
сходил
с
ума?
The
definition
of
a
lady
you
would
kill
for
Воплощение
женщины,
за
которую
ты
бы
убил.
Took
her
out
the
hood,
but
she
rings
like
a
southern
bell
Вытащил
её
из
гетто,
но
она
звенит,
как
южный
колокольчик.
Went
to
school,
in
the
A,
so
it
shows
well
Училась
в
Атланте,
и
это
заметно.
Me
and
her
had
a
class
back
in
high
school
Мы
с
ней
учились
в
одном
классе
в
старшей
школе.
Went
to
prom,
with
her
friend,
cause
I
had
to
Пошел
на
выпускной
с
её
подругой,
потому
что
пришлось.
Growing
up
fly,
used
to
tell
her
i
was
best
dresses
Рос
модником,
говорил
ей,
что
лучше
всех
одеваюсь.
Competition
with
her
ex
because
he
wasn't
fresh
Конкурировал
с
её
бывшим,
потому
что
тот
был
лохом.
Used
to
tell
her
when
i
grow
up,
I'mma
marry
you
Говорил
ей,
когда
вырасту,
женюсь
на
тебе.
And
if
you
ever
get
hurt,
I'mma
carry
you
И
если
тебе
когда-нибудь
будет
больно,
я
позабочусь
о
тебе.
And
if
you
ever
want
a
man,
I'mma
cherish
you
И
если
тебе
когда-нибудь
понадобится
мужчина,
я
буду
беречь
тебя.
Cap
holes
for
the
week,
and
I'm
telling
you
Пулевые
отверстия
на
неделе,
и
я
тебе
говорю...
Used
to
say,
when
we
sex,
it
be
special,
huh?
Говорил,
когда
мы
занимаемся
любовью,
это
особенное,
да?
Swear
to
God,
you're
the
only
girl
I
ever
loved
Клянусь
Богом,
ты
единственная
девушка,
которую
я
когда-либо
любил.
(Tory
Lanez)
(Tory
Lanez)
You
make
me
high
Ты
меня
заводишь.
I'mma
let
you
ride
Я
позволю
тебе
управлять.
Girl
on
this
west
side
Девочка
с
западного
побережья.
I'm
gonna
make
you
call
me
the
best
out
Я
заставлю
тебя
называть
меня
лучшим.
And
i'll
fuck
you
like
I'm
fresh
out,
fresh
out
И
я
трахну
тебя,
как
будто
только
что
освободился.
Like
I'm
fresh
out,
fresh
out(repeated
2X)
Как
будто
только
что
освободился,
только
что
освободился
(повторяется
2 раза).
(2:
Joe
Moses)
(2:
Joe
Moses)
It's
been
two
years
but
it
feels
like
it's
yesterday
Прошло
два
года,
но
кажется,
будто
это
было
вчера.
Graduated
high
school,
yeah
twelfth
grade
Окончили
старшую
школу,
да,
двенадцатый
класс.
Got
accepted
to
Atlanta
she
a
real
peach
Поступила
в
Атланту,
она
настоящий
персик.
Never
understood
her
friends
really
in
the
streets
Никогда
не
понимал
её
подруг,
настоящих
уличных
девчонок.
Couple
bitches
that
I
call
so
she
used
to
write
Парочка
сучек,
которым
я
звонил,
так
что
она
писала.
And
every
letter
that
she
ended
you
would
be
alright
И
каждое
письмо,
которое
она
заканчивала,
ты
будешь
в
порядке.
Grown
woman
not
a
kid,
she
mature
good
Взрослая
женщина,
а
не
ребенок,
она
достаточно
зрелая.
Little
girl
out
the
hood,
but
she
still
hood
Девочка
из
гетто,
но
она
все
еще
из
гетто.
Got
mutual
friends
so
she
understood
У
нас
общие
друзья,
так
что
она
понимала.
We
believed
what
we
seen,
from
a
little
crush
Мы
верили
в
то,
что
видели,
из
маленькой
влюбленности.
And
as
a
friend,
friendships
turn
to
more
lust
И
как
друзья,
дружба
переросла
в
большую
страсть.
And
with
that
lust,
i
can
love
like
always
И
с
этой
страстью,
я
могу
любить,
как
всегда.
And
we
can
keep
going
hard,
like
always
И
мы
можем
продолжать
усердно
работать,
как
всегда.
Hit
the
mall,
and
we
ball
like
are
ways
Идем
в
торговый
центр,
и
мы
шикуем,
как
всегда.
(Tory
Lanez)
(Tory
Lanez)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.