Paroles et traduction Joe Nichols - Freaks Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freaks Like Me
Чудаки, как я
I
always
get
the
door
for
a
lady,
I
don′t
care
if
she's
4 or
if
she′s
80
Я
всегда
открываю
дверь
перед
дамой,
неважно,
4 ей
года
или
80
I
don't
need
a
Jag,
I
got
a
tractor,
I
won't
apologize
for
things
that
matter
Мне
не
нужен
Ягуар,
у
меня
есть
трактор,
я
не
буду
извиняться
за
то,
что
важно
Pop
a
cold
beer
after
five,
drop
everything
go
wet
a
line
Открыть
холодное
пиво
после
пяти,
бросить
все
и
закинуть
удочку
I
believe
in
the
USA,
4 wheel
drives
and
Jesus
Saves
Я
верю
в
США,
в
полноприводные
машины
и
в
то,
что
Иисус
спасает
Freaks
like
me,
just
outside
of
the
in
crowd
Чудаки,
как
я,
чуть
в
стороне
от
толпы
Freaks
like
me,
out
of
style
and
damn
proud
Чудаки,
как
я,
немодные
и
чертовски
гордые
этим
Raise
a
hand,
′cause
I′m
a
fan
Поднимите
руку,
потому
что
я
фанат
Of
everyone
who
has
turned
out
to
be
Всех
тех,
кто
оказался
Freaks
like
me
Чудаками,
как
я
Yeah,
I
can't
seem
to
smell
or
tell
the
difference
Да,
я,
похоже,
не
чувствую
и
не
вижу
разницы
Between
a
pile
of
bull
or
a
pile
of
politicians
Между
кучей
навоза
и
кучей
политиков
Give
me
old
folks
and
old
boots
Дайте
мне
стариков
и
старые
ботинки
And
Deep
fried
and
deep
roots
and
И
еду
во
фритюре,
и
глубокие
корни,
и
Six
packs
and
six
strings
and
two
dollar
blue
jeans,
Упаковку
пива
и
шесть
струн,
и
джинсы
за
два
доллара,
Freaks
like
me,
just
outside
of
the
in
crowd
Чудаки,
как
я,
чуть
в
стороне
от
толпы
Freaks
like
me,
out
of
style
and
damn
proud
Чудаки,
как
я,
немодные
и
чертовски
гордые
этим
Raise
a
hand,
′cause
I'm
a
fan
Поднимите
руку,
потому
что
я
фанат
Of
everyone
who
has
turned
out
to
be
Всех
тех,
кто
оказался
Freaks
like
me
Чудаками,
как
я
Freaks
like
me
Чудаки,
как
я
Pop
a
cold
beer
after
five
Открыть
холодное
пиво
после
пяти
I
believe
in
the
USA,
4 Wheel
Drives
and
Jesus
Saves
Я
верю
в
США,
в
полноприводные
машины
и
в
то,
что
Иисус
спасает
Freaks
like
me,
just
outside
of
the
in
crowd
Чудаки,
как
я,
чуть
в
стороне
от
толпы
Freaks
like
me,
out
of
style
and
damn
proud
Чудаки,
как
я,
немодные
и
чертовски
гордые
этим
Raise
a
hand,
′cause
I'm
a
fan
Поднимите
руку,
потому
что
я
фанат
Of
everyone
who
has
turned
out
to
be
Всех
тех,
кто
оказался
Freaks
like
me
Чудаками,
как
я
Freaks
like
me
Чудаки,
как
я
What
you
get
is
what
you
see
Что
видите,
то
и
получаете
Freaks
like
me
Чудаки,
как
я
Yeah,
freaks
like
me
Да,
чудаки,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynn Hutton, Monty Russ Criswell, Joshua Dennis Anthony Bagles, Josh David Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.