Paroles et traduction Joe Nichols - Somebody's Mama
That
new
tattoo
still
stung
just
a
little
Новая
татуировка
все
еще
немного
жалила.
The
old
guy
said
"Well,
what
do
you
think?
Старик
сказал:
"Ну,
что
ты
думаешь?
Is
this
what
you
wanted?
Это
то,
чего
ты
хотел?
Just
the
word
′freedom'
Просто
слово
"свобода".
Surrounded
by
eagles′
wings"
Окруженный
орлиными
крыльями"
He
said
"It's
none
of
my
business,
Он
сказал:
"Это
не
мое
дело.
But
who
is
this
angel,
Но
кто
этот
ангел?
That
you
had
me
cover
up?"
Что
ты
заставил
меня
скрывать?
I
said
"Oh,
that's
just
a
name,
Я
сказал:
"О,
это
просто
имя,
It
still
makes
me
think
of
a
girl
I
used
to
love"
Оно
все
еще
заставляет
меня
думать
о
девушке,
которую
я
когда-то
любил".
But
I
figured
she′s
probably
somebody′s
mama
by
now
Но
я
подумал,
что
она,
наверное,
уже
чья-то
мама.
I
bet
she's
covered
in
diamonds,
that
car
that
she′s
driving
Держу
пари,
она
вся
в
бриллиантах,
эта
машина,
которую
она
водит.
Cost
more
than
most
people's
house.
Стоит
дороже,
чем
дом
большинства
людей.
She
used
to
say
how
she
wanted
babies
and
I
was
too
young
to
slow
down
Она
говорила,
что
хочет
детей,
а
я
был
слишком
мал,
чтобы
притормозить.
But
I
figured
she′s
probably
somebody's
mama
by
now.
Но
я
решил,
что
она,
наверное,
уже
чья-то
мама.
We
used
to
sit
on
the
hood
of
my
old
blue
Camaro
and
watch
the
sun
come
up
Мы
сидели
на
капоте
моего
старого
синего
Камаро
и
смотрели,
как
восходит
солнце.
Stare
out
across
that
big
sleepy
desert,
like
the
whole
world
revolved
us
Смотрю
на
эту
большую
сонную
пустыню,
как
будто
весь
мир
вращается
вокруг
нас.
And
I
hope
she′d
smile
if
she
knew
right
now,
that
I
was
talking
like
this
И
я
надеюсь,
что
она
бы
улыбнулась,
если
бы
узнала
прямо
сейчас,
что
я
говорю
именно
так.
But
she's
out
there
somewhere,
makin'
somebody
happy,
wherever
she
is
Но
она
где-то
там,
делает
кого-то
счастливым,
где
бы
она
ни
была.
But
I
figured
she′s
probably
somebody′s
mama
by
now
Но
я
подумал,
что
она,
наверное,
уже
чья-то
мама.
I
bet
she's
covered
in
diamonds,
that
car
that
she′s
driving
Держу
пари,
она
вся
в
бриллиантах,
эта
машина,
которую
она
водит.
Cost
more
than
most
people's
house.
Стоит
дороже,
чем
дом
большинства
людей.
She
used
to
say
how
she
wanted
babies
and
I
was
too
young
to
slow
down
Она
говорила,
что
хочет
детей,
а
я
был
слишком
мал,
чтобы
притормозить.
But
I
figured
she′s
probably
somebody's
mama
by
now.
Но
я
решил,
что
она,
наверное,
уже
чья-то
мама.
I
don′t
know
where
she
is,
Я
не
знаю,
где
она.
I'm
glad
I
don't
know
where
she
lives,
Я
рад,
что
не
знаю,
где
она
живет,
Cause
one
day
I
just
might
show
up
at
her
door.
Потому
что
однажды
я
просто
могу
появиться
у
ее
двери.
But
I
figured
she′s
probably
somebody′s
mama
by
now
Но
я
подумал,
что
она,
наверное,
уже
чья-то
мама.
I
bet
she's
covered
in
diamonds,
that
car
that
she′s
driving
Держу
пари,
она
вся
в
бриллиантах,
эта
машина,
которую
она
водит.
Cost
more
than
most
people's
house.
Стоит
дороже,
чем
дом
большинства
людей.
She
used
to
say
how
she
wanted
babies
and
I
was
too
young
to
slow
down
Она
говорила,
что
хочет
детей,
а
я
был
слишком
мал,
чтобы
притормозить.
But
I
figured
she′s
probably
somebody's
mama
by
now.
Но
я
решил,
что
она,
наверное,
уже
чья-то
мама.
Oh,
I
figured
she′s
probably
somebody's
mama
by
now.
О,
я
подумал,
что
она,
наверное,
уже
чья-то
мама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murphy David Lee, Tribble Kim Chadwick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.