Joe Niemand - Ek Sal Nie Bang Wees Nie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Niemand - Ek Sal Nie Bang Wees Nie




Hy wat in die skadu van die Allerhoogste sit
Тот, кто сидит в тени всевышнего
In die geheime plek
В тайном месте
Sal vir God kan se:
Сможете увидеть Бога:
U is my bergvesting
Ты - моя горная крепость
My toevlug op wie ek vertrou
Мое прибежище в том, кому я доверяю
Want U, U sal my kom haal
Ради тебя, ты придешь за мной
Uit diepste donker plekke waar ek
В самых темных местах, где я
Omring word deur die doodsgevaar, ja U
Окруженный смертельной опасностью, да, ты
Vlerke vou my toe
Крылья складывают меня
Onder U troue vleuels vind ek my skuiling
Под твоими свадебными крыльями я нахожу свое убежище
U vere is my skild, my bevryding
Твои перья - мой щит, мое освобождение
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
Vir die onheil in die nag
За шалости по ночам
Of verwoesting in die dag
Или разрушение в течение дня
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
Al val 'n duisend aan my sy
Даже если тысяча встанет на мою сторону
Of tienduisend hier langs my
Или десять тысяч здесь, рядом со мной
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
En hier kruip ek weg
И здесь я прячусь
In die hoogtes by die Hoogste
На высотах, на самом высоком
Alles veilig in U hand
Все в безопасности в ваших руках
Buite die bereik van die vyand en sy magte
Вне досягаемости врага и его сил
Omring deur engele aan elke kant
Окруженный ангелами с каждой стороны
Want U, U laat my dra
Ради тебя, ты позволяешь мне нести
Veilig oor alles wat verskeur, vergiftig
В безопасности над всем, что разорвано, отравлено
U vergruis elke aanval wat op my gerig is
Ты сокрушаешь каждую атаку, направленную на меня
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
Vir die onheil in die nag
За шалости по ночам
Of verwoesting in die dag
Или разрушение в течение дня
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
Al val 'n duisend aan my sy
Даже если тысяча встанет на мою сторону
Of tienduisend hier langs my
Или десять тысяч здесь, рядом со мной
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
U sal my red omdat U weet hoeveel ek U liefhet
Ты спасешь меня, потому что знаешь, как сильно я люблю тебя
Omdat ek in alles op U vertrou sal U my veilig in die hoogtes hou
Потому что я верю в тебя во всем, ты защитишь меня на высотах.
En wanneer ek weer die pad verloor sal U elke keer my noodkreet hoor
И когда я снова собьюсь с пути, ты каждый раз будешь слышать мой крик отчаяния
My verwoesting sal U elke keer keer
Я буду уничтожать тебя каждый раз.
En vir altyd my met U redding eer
И навеки почти меня своим спасением
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
Vir die onheil in die nag
За шалости по ночам
Of verwoesting in die dag
Или разрушение в течение дня
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться
Al val 'n duisend aan my sy
Даже если тысяча встанет на мою сторону
Of tienduisend hier langs my
Или десять тысяч здесь, рядом со мной
Ek sal nie bang wees nie
Я не буду бояться





Writer(s): Niemand Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.