Joe Rem - Poison (feat. Edvar) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Rem - Poison (feat. Edvar)




Poison (feat. Edvar)
Poison (feat. Edvar)
Dalon mié la moin, même si mi tabassé
Come to me, even if I'm bruised up
Yeh
Yeah
Squa
Squad
Dalon mié la moin, même si mi tabassé
Come to me, even if I'm bruised up
Tout seul ou ek l′armée
Alone or with the army
On monte à l'étage hun
We're going upstairs, honey
Obliger d′être malin
We must be smart
Su la route pas casanier
Not a homebody on the road
En recherche de maille
In search of cash
La pelo mi sa tracé
My hair, I can trace
Donc pas besoin tracassé
So don't worry
Fuck ton équipe de bras cassé
Fuck your team of losers
J'ai calculé la passe hun
I calculated the pass, honey
Tu reconnais la base hun
You recognize the base, honey
On attaque à la racine
We're attacking the root
Mi na le ce-for et la race
I have the strength and the race
Du flow comme un poisson
The flow like a fish
Chiasse comme un poison
I shit like a poison
Le biff je dois ramassé
I have to collect the money
Personne le fera à ma place et
No one will do it for me and
Quand ma fine met un ta taz
When my lady puts on a hard dick
J'vais promené ta tasspé
I'm going to take your girl out
Nou taf le son jusqu′à tard
We're working on the sound until late
Ta bitch m′appelle en masqué
Your bitch calls me in disguise
Une sonnerie c'est la cata
One ring is a disaster
La frappe y ress′ encastré
The shot is still embedded
J'pense qu′aux billets billets
I only think about bills
Elle arrive bien habillé
She arrives well-dressed
J'pousse à bout toutes mes idées
I push all my ideas to the limit
J′aime le bien et le mal
I like good and evil
J'pense qu'elle se doute même pas
I don't think she even suspects
Que j′vais la déshabillé
That I'm going to undress her
Faut que je change de life
I have to change my life
Que j′commence à embrayé
So I can start to engage
Toi ton équipe est rayé
Your team is scratched
Et la mienne en train d'brillé
And mine is shining
Ta bitch est bonne qu′ à plier
Your bitch is only good for folding
Certes j'ai des vrai amis
Sure I have real friends
Mais faut quand même les trier
But I still have to sort them out
Soudain j′lui fait du sale sous les draps
Suddenly I make her dirty under the sheets
Vas y colle ton gros boul près de moi
Come on, put your big ball near me
Dans la vie oubli pas que y'a les rats
Don't forget that there are rats in life
Donc un conseil mec perds pas de time
So my advice, dude, don't waste time
Savoir faire sans faire c′est pas savoir
Knowing how to do without doing is not knowing
(Pendant que moi j'fais qu' évolué)
(While I just keep evolving)
Savoir faire sans faire c′est pas savoir
Knowing how to do without doing is not knowing
J′allume un tard-pé lourd comme un sumo
I light a heavy late-night like a sumo
Milé dans un bon mood l'inspi est au summum
Smiled in a good mood, the inspiration is at its peak
240 mon squad dans ton sono
240 my squad in your sound
Mi préfère fait moin mi koz pas trop moin semen
I prefer to do less, I don't talk too much about my semen
Mi fait le buzz avec un seul ceau-mor
I create a buzz with a single beat
La voisine viens et porte plainte pour nuisance sonnore
The neighbor comes and files a noise complaint
Depuis jeune toujours été Hustler
Since childhood always been a Hustler
A l′école élève arrogant et insolent
At school, an arrogant and insolent student
Dalon mié la moin
Come to me
Même si mi tabassé
Even if I'm bruised up
Tout seul ou ek l'armée
Alone or with the army
On monte à l′étage hun
We're going upstairs, honey
Obliger d'être malin
We must be smart
Su la route pas casanier
Not a homebody on the road
En recherche de maille
In search of cash
La pelo mi sa tracé
My hair, I can trace





Writer(s): Jerome Hoareau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.