Paroles et traduction Joe Rocca - Splash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passe
me
voir
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
(splash)
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(всплеск)
Moi
j'ai
besoin
d'toi
pour
partager
mon
joint
(splash
splash)
Мне
нужна
ты,
чтобы
разделить
мой
косяк
(всплеск,
всплеск)
On
peut
rester
éveillés
jusqu'à
demain
Мы
можем
не
спать
до
завтра
Oh,
baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain,
oh
girl
О,
детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра,
эй,
детка,
Baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain
(oh,
oh)
Детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра
(о,
о)
Passe
me
voir,
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
(oh,
oh)
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(о,
о)
Baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain
(jusqu'à
demain)
Детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра
(до
завтра)
Passe
me
voir
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
Je
sais
qu'elle
finit
à
4
Я
знаю,
что
она
заканчивает
в
4
Elle
va
pull
up
in
a
cab
(cab)
Она
подъедет
на
такси
(такси)
Elle
voulait
get
wavy
Она
хотела
расслабиться
Son
puss,
c'est
une
piscine
à
vagues
(splash)
Ее
киска
– это
бассейн
с
волнами
(всплеск)
J'vais
nager,
nager
Я
буду
плавать,
плавать
Shortie
est
naughty,
naughty
Малышка
непослушная,
непослушная
Elle
voulait
party,
party
Она
хотела
вечеринки,
вечеринки
Elle
sait
que
j'fais
ça
comme
'faut
Она
знает,
что
я
делаю
это
как
надо
She
wanna
kick
it,
kung-fu
Она
хочет
драться,
кунг-фу
Ooh
ton
booty
est
confo
О,
твоя
попка
такая
удобная
Ooh
ton
booty
est
confo
О,
твоя
попка
такая
удобная
Je
l'ai
repéré
de
loin
Я
заметил
ее
издалека
J'voulait
partager
mon
joint
Я
хотел
разделить
с
тобой
свой
косяк
J'voulais
juste
t'emmener
loin
Я
просто
хотел
увезти
тебя
далеко
Pop
le
champagne
on
the
plane
Откроем
шампанское
в
самолете
J'veux
la
monnaie,
j'en
veux
plein,
babe
Я
хочу
денег,
я
хочу
много,
детка
Plus
de
monnaie
pour
les
sushis
(monnaie)
Больше
денег
на
суши
(деньги)
Plus
de
monnaie,
plus
de
problèmes
Больше
денег,
больше
проблем
Plus
de
monnaie,
plus
de
Gucci
(gucci)
Больше
денег,
больше
Gucci
(Gucci)
Gucci,
Gucci,
Gucci
flame
(hey)
Gucci,
Gucci,
Gucci
огонь
(эй)
Gucci,
Gucci,
Gucci
snake
(hey)
Gucci,
Gucci,
Gucci
змея
(эй)
Gucci,
Gucci
everything
Gucci,
Gucci,
все
Gucci
Passe
me
voir
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
(splash)
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(всплеск)
Moi
j'ai
besoin
d'toi
pour
partager
mon
joint
(splash
splash)
Мне
нужна
ты,
чтобы
разделить
мой
косяк
(всплеск,
всплеск)
On
peut
rester
éveillés
jusqu'à
demain
Мы
можем
не
спать
до
завтра
Oh,
baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain
(oh
oh)
О,
детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра
(о,
о)
Le
Marc
Jacobs
vient
d'Italie
Marc
Jacobs
приехал
из
Италии
La
jalousie
comme
pire
ennemie
Ревность
– худший
враг
Vis
ta
vie,
bitch,
vis
ta
vie
Живи
своей
жизнью,
сука,
живи
своей
жизнью
J'vais
skurr
sur
eux
comme
Pirelli
(skur)
Я
уйду
от
них,
как
Pirelli
(скррт)
Le
talk
shit
s'rend
pas
à
moi
Вся
эта
болтовня
до
меня
не
доходит
J'suis
pas
choqué,
vous
êtes
maladroits
Я
не
удивлен,
вы
неуклюжие
Baisée
une
fois,
elle
est
pas
à
toi
Переспал
один
раз,
она
не
твоя
Elle
m'fait
des
choses
qu'elle
fait
pas
à
toi
Она
делает
для
меня
то,
чего
не
делает
для
тебя
Champagne,
filet
mignon
Шампанское,
филе
миньон
That's
that
shit
I
be
on
Вот
то,
чем
я
живу
J't'avec
la
fille
qui
t'a
dit
non
Я
с
девушкой,
которая
тебе
отказала
Fashion
queen:
Céline
Dion
Королева
моды:
Селин
Дион
J'suis
le
roi,
appelez-moi
Louis
Я
король,
зовите
меня
Луи
J'ai
mis
mon
salaire
dans
un
Louis
Я
вложил
свою
зарплату
в
Louis
Toi,
ta
carrière
est
dans
l'oubli
(hey)
Твоя
карьера
забыта
(эй)
Passe
me
voir
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
(splash)
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(всплеск)
Moi
j'ai
besoin
d'toi
pour
partager
mon
joint
(splash
splash)
Мне
нужна
ты,
чтобы
разделить
мой
косяк
(всплеск,
всплеск)
On
peut
rester
éveillés
jusqu'à
demain
(oh
oui)
Мы
можем
не
спать
до
завтра
(о,
да)
Oh,
baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain,
oh
girl
О,
детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра,
эй,
детка,
Baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain
(oh
oh)
Детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра
(о,
о)
Passe
me
voir,
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
(oh
oh)
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(о,
о)
Baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain
(jusqu'à
demain)
Детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра
(до
завтра)
Passe
me
voir,
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin,
oh
girl
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно,
эй,
детка,
I'm
coming
clean
Я
говорю
начистоту
Versace
mes
jeans
Versace
на
моих
джинсах
She
lookin
at
me
Она
смотрит
на
меня
Ou
à
mon
Alex
Mcqueen?
Или
на
мой
Alexander
McQueen?
On
fait
le
money
(on
fait
le
money)
Мы
делаем
деньги
(мы
делаем
деньги)
C'est
une
cérémonie
(c'est
une
cérémonie)
Это
церемония
(это
церемония)
Ça
commence
au
club
(au
club)
Все
начинается
в
клубе
(в
клубе)
Ça
finit
au
lit
(yeah)
Заканчивается
в
постели
(да)
I
run
this
shit
comme
un
running
back
Я
управляю
этим,
как
раннинбек
Ton
release
date
c'est
un
funny
fact
(haha)
Дата
твоего
релиза
– забавный
факт
(ха-ха)
Eww...
fuck
is
that!?
Фу...
что
это
такое!?
Ton
album
est
wack,
j'veux
mon
money
back
Твой
альбом
– отстой,
я
хочу
вернуть
свои
деньги
Fuck
everybody,
c'est
d'la
polygamie
К
черту
всех,
это
полигамия
Surveille
ton
langage,
on
est
pas
des
amis
Следи
за
языком,
мы
не
друзья
Ta
shortie
est
pliée
comme
origami
(ay)
Твоя
малышка
сложена,
как
оригами
(эй)
Passe
me
voir
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
(splash)
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(всплеск)
Moi
j'ai
besoin
d'toi
pour
partager
mon
joint
(splash
splash)
Мне
нужна
ты,
чтобы
разделить
мой
косяк
(всплеск,
всплеск)
On
peut
rester
éveillés
jusqu'à
demain
Мы
можем
не
спать
до
завтра
Oh,
baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain,
oh
girl
О,
детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра,
эй,
детка,
Baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain
(oh
oh)
Детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра
(о,
о)
Passe
me
voir,
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin
(oh
oh)
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(о,
о)
Baby
j'peux
t'aimer
jusqu'à
demain
(jusqu'à
demain)
Детка,
я
могу
любить
тебя
до
завтра
(до
завтра)
Passe
me
voir
j'ai
tout
c'que
t'as
besoin,
oh
girl
Загляни
ко
мне,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно,
эй,
детка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Banville, Jonathan Quirion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.