Paroles et traduction Joe Rodríguez y Su Grupo Latino - Te Voy a Regalar una Canción
Te Voy a Regalar una Canción
Я подарю тебе песню
Valle,
valla
valla,
no
no
no.
Долина,
долина
долина,
нет
нет
нет.
Te
voy
a
regalar
una
canción
para
que
te
la
lleves
al
Perú.
Я
подарю
тебе
песню,
чтобы
ты
взял
её
в
Перу.
Con
ella
llevarás
mi
corazón
consciente
de
lo
noble
que
eres
tú.
С
ней
ты
унесешь
и
моё
сердце,
которое
признаёт
твоё
благородство.
Mira
cuánto
te
quiero
no
te
puedo
olvidar
Посмотри,
как
я
тебя
люблю,
я
не
могу
тебя
забыть
Me
llevo
tus
recuerdos
para
Valledupar
allá.
Унесу
твои
воспоминания
в
Вальедупар.
(Yo
pienso
si
me
quedo)
yo
sé
(Я
думаю,
если
я
останусь)
я
знаю
Que
allá
te
iré
a
buscar
Что
там
я
пойду
искать
тебя
Allá
(yo
pienso
si
me
quedo)
yo
sé
que
allá
te
iré
a
buscar.
Там
(я
думаю,
если
я
останусь)
я
знаю,
что
там
я
пойду
искать
тебя.
Con
sabor,
Luis
Francisco
Mendoza,
Goza.
С
наслаждением,
Луис
Франсиско
Мендоса,
Наслаждайся.
La
madre
de
Judas
también
lloró
Мать
Иуды
тоже
плакала
Tanto
como
María
lloró
a
Jesús
Столько
же,
сколько
Мария
оплакивала
Иисуса
Quien
sabe
si
en
el
valle
lo
haga
yo
Кто
знает,
может,
я
сделаю
это
в
долине
O
que
tal
allá
en
Lima
llores
tu.
Или,
как
бы
там
ни
было,
в
Лиме
будешь
плакать
ты.
En
la
universidad,
te
han
visto
caminar.
В
университете
тебя
видели
гуляющим
Con
aire
artificial
pensando
nada
más.
С
искусственным
видом,
думая
только
о
себе.
Si
yo
(me
quedo
por
allá)
y
tú
(te
canses
de
esperar).
Если
я
(останусь
там)
и
ты
(устанешь
ждать).
Si
yo
(me
quedo
por
allá)
y
tú
(te
canses
de
esperar).
Если
я
(останусь
там)
и
ты
(устанешь
ждать).
Con
sabor
para
ti
negra.
С
наслаждением,
для
тебя,
моя
смуглянка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pideme
date de sortie
22-07-1977
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.