Paroles et traduction Joe Sample - I Got It Bad and That Ain't Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got It Bad and That Ain't Good
Мне очень плохо, и это нехорошо
The
poets
say
that
all
who
love
are
blind
Поэты
говорят,
что
все
влюбленные
слепы,
But
I'm
in
love
and
I
know
what
time
it
is!
Но
я
влюблен
и
знаю,
который
час!
The
Good
Book
says
"Go
seek
and
ye
shall
find
В
Священном
Писании
сказано:
"Ищите,
и
обрящете"
"Well,
I
have
sought
and
my
what
a
climb
it
is!
Что
ж,
я
искал,
и
какое
же
это
восхождение!
My
life
is
just
like
the
weatherIt
changes
with
the
hours
Моя
жизнь
как
погода
- меняется
каждый
час,
When
he's
near
I'm
fair
and
warmer
Когда
ты
рядом,
я
ясен
и
теплею,
When
he's
gone
I'm
cloudy
with
showers;
in
emotion
Когда
ты
уходишь,
я
покрываюсь
тучами
и
проливаюсь
дождем;
в
эмоциях
Like
the
ocean
it's
either
sink
or
swim
Как
океан,
либо
плыть,
либо
тонуть.
When
a
woman
loves
a
man
like
I
love
him
Когда
мужчина
любит
женщину
так,
как
я
люблю
тебя,
Never
treats
me
sweet
and
gentle
the
way
he
should
Ты
никогда
не
обращаешься
со
мной
сладко
и
нежно,
как
должна
была
бы.
I
got
it
bad
and
that
ain't
good!
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо!
My
poor
heart
is
sentimental
not
made
of
wood
Мое
бедное
сердце
сентиментально,
оно
не
из
дерева,
I
got
it
bad
and
that
ain't
good!
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо!
But
when
the
weekend's
over
and
Monday
rolls
aroun'
Но
когда
выходные
заканчиваются
и
наступает
понедельник,
I
end
up
like
I
start
out
just
cryin'
my
heart
out
Я
заканчиваю
так
же,
как
и
начинаю,
просто
выплакивая
свое
сердце.
He
don't
love
me
like
I
love
him
nobody
could
Ты
не
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
никто
не
смог
бы,
I
got
it
bad
and
that
ain't
good
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо!
Like
a
lonely
weeping
willow
lost
in
the
wood
Как
одинокая
плакучая
ива,
затерянная
в
лесу,
I
got
it
bad
and
that
ain't
good!
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо!
And
the
things
I
tell
my
pillow
no
woman
should
И
то,
что
я
говорю
своей
подушке,
ни
одна
женщина
не
должна
слышать,
I
got
it
bad
and
that
ain't
good!
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо!
Tho
folks
with
good
intentions
ell
me
to
save
my
tears
Хотя
люди
с
благими
намерениями
говорят
мне
беречь
слезы,
I'm
glad
I'm
mad
about
him
I
can't
live
without
him
Я
рад,
что
схожу
по
тебе
с
ума,
я
не
могу
без
тебя
жить.
Lord
above
me
make
him
love
me
the
way
he
should
Господи,
сделай
так,
чтобы
она
любила
меня
так,
как
должна,
I
got
it
bad
and
that
ain't
good
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharoah Sanders, Norman Connors
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.