Paroles et traduction Joe Sig feat. Imperetiv - Success Porn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
in
85,
I'm
not
no
90s
nigga
Я
родился
в
85-м,
я
не
из
90-х,
детка,
Police
was
beating
up
on
niggas
ain't
nobody
film
it
Полиция
избивала
ниггеров,
никто
не
снимал
это,
I
was
rapping
bout
this
shit
when
ain't
nobody
feel
it
Я
читал
рэп
об
этом
дерьме,
когда
никто
не
чувствовал
этого,
I
think
it's
war
or
hit
the
floor
but
ain't
nobody
wit
it
Думаю,
это
война
или
падай
на
пол,
но
никто
не
с
этим,
I
been
thinking
bout
my
life
and
where
I
wanna
go
Я
думал
о
своей
жизни
и
куда
я
хочу
пойти,
And
every
time
I
reach
a
goal,
I
make
100
more
И
каждый
раз,
когда
я
достигаю
цели,
я
ставлю
еще
100,
And
every
time
I
try
and
fail
it
make
me
want
it
more
И
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
и
терплю
неудачу,
это
заставляет
меня
хотеть
этого
больше,
And
every
time
I
miss
my
target
I
was
fukn
close
И
каждый
раз,
когда
я
промахиваюсь
по
своей
цели,
я
был
чертовски
близок,
I
can
see
this
shit
so
clearly
from
my
vantage
point
Я
вижу
это
дерьмо
так
ясно
с
моей
точки
зрения,
You
gotta
Hustle
when
yo
city
ain't
the
selling
point
Ты
должен
суетиться,
когда
твой
город
не
является
точкой
продаж,
Can't
be
out
here
moving
aimless
get
a
plan
employed
Нельзя
быть
здесь
без
цели,
нужно
разработать
план,
And
if
they
calling
you
the
one
then
let
your
fans
anoint
И
если
тебя
называют
избранным,
пусть
твои
фанаты
помажут
тебя,
Never
think
you
know
it
all
you
gotta
educate
Никогда
не
думай,
что
ты
все
знаешь,
ты
должен
учиться,
Learn
to
take
some
time
for
self
you
gotta
meditate
Научись
выделять
время
для
себя,
ты
должен
медитировать,
If
you
need
to,
burn
some
loud
you
gotta
medicate
Если
нужно,
скури
косяк,
ты
должен
лечиться,
It's
all
good
fun
or
funds
learn
to
separate
Все
это
ради
удовольствия
или
денег,
научись
разделять.
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Нищета
— не
твоя
судьба,
ниггер,
создавай,
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Прежде
всего,
ты
единственный
в
своем
роде,
верно,
ты
был
великолепен,
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Сделай
мир
лучше,
ты
должен
внедрять
новшества,
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Они
всегда
говорят,
что
жизнь
— сука,
так
что
смотри,
как
я
ее
трахаю,
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Нищета
— не
твоя
судьба,
ниггер,
создавай,
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Прежде
всего,
ты
единственный
в
своем
роде,
верно,
ты
был
великолепен,
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Сделай
мир
лучше,
ты
должен
внедрять
новшества,
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Они
всегда
говорят,
что
жизнь
— сука,
так
что
смотри,
как
я
ее
трахаю.
How
I
ride
is
do
or
die,
I
ain't
no
maybe
nigga
Как
я
живу
— пан
или
пропал,
я
не
тот,
кто
сомневается,
детка,
Cop
the
coup
and
paint
it
blue
I
think
I'm
baby
Jigga
Куплю
купе
и
покрашу
его
в
синий,
думаю,
я
малыш
Джигга,
Niggas
doubted
from
the
start
that
shit
ain't
make
me
bitter
Ниггеры
сомневались
с
самого
начала,
это
дерьмо
не
сделало
меня
злым,
All
that
talk
is
like
cialis
that
shit
make
me
bigger
Все
эти
разговоры
как
сиалис,
это
дерьмо
делает
меня
больше,
Better
days
are
yet
to
come
I'm
out
here
working
for
them
Лучшие
дни
еще
впереди,
я
работаю
ради
них,
Can't
complain
about
the
man
you
out
here
working
for
them
Нельзя
жаловаться
на
человека,
на
которого
работаешь,
Gotta
know
your
how
and
why
get
to
searching
for
them
Должен
знать
свое
«как»
и
«почему»,
искать
их,
Everybody
want
these
millions,
what's
yo
purpose
for
them
Все
хотят
эти
миллионы,
какова
твоя
цель
для
них?
Who
you
are
is
who
you
are
don't
assimilate
Кто
ты
есть,
тот
ты
и
есть,
не
ассимилируйся,
Can't
be
keeping
shit
too
hood
you
gotta
integrate
Нельзя
оставаться
слишком
уличным,
ты
должен
интегрироваться,
Give
your
all
to
what
you
love
and
life
reciprocates
Отдай
все,
что
любишь,
и
жизнь
ответит
взаимностью,
Don't
invest
in
real
or
fake
only
real
estate
Не
инвестируй
в
настоящее
или
фальшивое,
только
в
недвижимость,
Move
in
silence,
handle
business,
watch
your
bands
grow
Двигайся
молча,
занимайся
делом,
смотри,
как
растут
твои
деньги,
You
ain't
a
talker
you
a
doer
that's
for
damn
show
Ты
не
болтун,
ты
деятель,
это
чертовски
точно,
If
feel
appropriated
let
your
fans
know
Если
чувствуешь,
что
тебя
присвоили,
дай
знать
своим
фанатам,
You
ain't
a
failure
til
you
quit
and
let
your
plans
go.
Ты
не
неудачник,
пока
не
сдашься
и
не
откажешься
от
своих
планов.
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Нищета
— не
твоя
судьба,
ниггер,
создавай,
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Прежде
всего,
ты
единственный
в
своем
роде,
верно,
ты
был
великолепен,
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Сделай
мир
лучше,
ты
должен
внедрять
новшества,
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Они
всегда
говорят,
что
жизнь
— сука,
так
что
смотри,
как
я
ее
трахаю,
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Нищета
— не
твоя
судьба,
ниггер,
создавай,
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Прежде
всего,
ты
единственный
в
своем
роде,
верно,
ты
был
великолепен,
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Сделай
мир
лучше,
ты
должен
внедрять
новшества,
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Они
всегда
говорят,
что
жизнь
— сука,
так
что
смотри,
как
я
ее
трахаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Harper, Nathan Lee Butcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.