Paroles et traduction Joe Smooth - Promised Land (Edit)
Brothers,
sisters
Братья,
сестры!
One
day
we
will
be
free
Однажды
мы
будем
свободны.
From
fighting,
violence
От
борьбы,
насилия.
People
crying
in
the
street
Люди
плачут
на
улице.
When
the
angels
from
above
Когда
ангелы
сверху
...
Fall
down
and
spread
their
wings
like
doves
Падают
и
расправляют
крылья,
как
голуби.
And
we'll
walk
hand
in
hand
И
мы
будем
идти
рука
об
руку.
Sisters,
brothers,
we'll
make
it
to
the
Promised
Land
Сестры,
братья,
мы
доберемся
до
Земли
Обетованной.
We'll
walk
the
land
Мы
пройдемся
по
земле.
And
as
one,
and
as
one
И
как
один,
и
как
один.
We'll
take
our
stand
Мы
займем
свою
позицию.
When
the
angels
from
above
Когда
ангелы
сверху
...
Fall
down
and
spread
their
wings
like
doves
Падают
и
расправляют
крылья,
как
голуби.
And
we'll
walk
hand
in
hand
И
мы
будем
идти
рука
об
руку.
Sisters,
brothers,
we'll
make
it
to
the
Promised
Land
Сестры,
братья,
мы
доберемся
до
Земли
Обетованной.
When
the
angels
from
above
Когда
ангелы
сверху
...
Fall
down
and
spread
their
wings
like
doves
Падают
и
расправляют
крылья,
как
голуби.
And
we'll
walk
hand
in
hand
И
мы
будем
идти
рука
об
руку.
Sisters,
brothers,
we'll
make
it
to
the
Promised
Land
Сестры,
братья,
мы
доберемся
до
Земли
Обетованной.
Oh
yeaheaheah
О,
даааааааааа!
Promised
Land
Земля
Обетованная.
When
the
angels
from
above
Когда
ангелы
сверху
...
Fall
down
and
spread
their
wings
like
doves
Падают
и
расправляют
крылья,
как
голуби.
And
we'll
walk
hand
in
hand
И
мы
будем
идти
рука
об
руку.
Sisters,
brothers,
we'll
make
it
to
the
Promised
Land
Сестры,
братья,
мы
доберемся
до
Земли
Обетованной.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Oho
yeah,
oh,
Lord
О,
да,
О,
Боже!
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Hand
in
hand
(О
да,
О
да)
рука
об
руку.
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Promised
Land
(О
да,
О
да)
Земля
Обетованная.
When
the
angels
from
above
Когда
ангелы
сверху
...
Fall
down
and
spread
their
wings
like
doves
Падают
и
расправляют
крылья,
как
голуби.
And
we'll
walk
hand
in
hand
И
мы
будем
идти
рука
об
руку.
Sisters,
brothers,
we'll
make
it
to
the
Promised
Land
Сестры,
братья,
мы
доберемся
до
Земли
Обетованной.
(Oh
yeah,
oh
yeah)
(О
да,
О
да)
(Oh
yeahean,
oho)
(О,
дааа,
ОО)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Hand
in
hand)
О
да,
О
да
(рука
об
руку)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Promised
land)
О
да,
О
да
(Земля
Обетованная)
When
the
angels
from
above
Когда
ангелы
сверху
...
Fall
down
and
spread
their
wings
like
doves
Падают
и
расправляют
крылья,
как
голуби.
And
we'll
walk
hand
in
hand
И
мы
будем
идти
рука
об
руку.
Sisters,
brothers,
we'll
make
it
to
the
Promised
Land
Сестры,
братья,
мы
доберемся
до
Земли
Обетованной.
Oh
yeah,
oh
yeah
(Ohoho)
О,
да,
О,
да
(О-О-О)
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH WELBON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.