Paroles et traduction Joe South - Clock up on the Wall
Clock up on the Wall
Часы на стене
(Oo,
oo-oo-oo
(У-у,
у-у-у-у
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo
У-у-у-у,
у-у-у-у
Oo,
oo-oo-oo
У-у,
у-у-у-у
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo)
У-у-у-у,
у-у-у-у)
Once
your
love
was
mine
alone
to
have
and
to
hold
Когда-то
твоя
любовь
принадлежала
только
мне,
Then
I
overlooked
a
diamond
while
searchin'
for
gold
Но
я
проглядел
алмаз,
ища
золото,
I'd
give
the
world
to
find
a
way
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
найти
способ
To
go
back
to
yesterday
Вернуться
назад,
во
вчерашний
день,
But
that
old
clock
up
on
the
wall
won't
let
me
Но
эти
старые
часы
на
стене
не
позволяют
мне.
What
does
true
love
mean
to
a
kid
actin'
smart?
Что
значит
настоящая
любовь
для
выпендривающегося
мальчишки?
So
as
time
ticked
away,
soon
we
drifted
apart
Время
шло,
и
вскоре
мы
расстались.
I
wish
I
could
go
back
somehow
Если
бы
я
только
мог
вернуться,
Knowin'
then
what
I
know
now
Зная
тогда
то,
что
я
знаю
сейчас,
But
that
old
clock
up
on
the
wall
won't
let
me
Но
эти
старые
часы
на
стене
не
позволяют
мне.
I
passed
up
the
door
to
paradise
in
search
of
ecstasy
Я
прошел
мимо
дверей
в
рай
в
поисках
экстаза,
Too
late
I
realized
I
loved
you
so
Слишком
поздно
я
понял,
что
так
люблю
тебя.
And
I
wish
I
had
the
power
И
я
хотел
бы
иметь
силу
To
return
for
just
one
hour
Вернуться
хотя
бы
на
час,
But
I
seem
to
hear
that
old
clock
sayin'
"No,
no,
no
Но
мне
кажется,
я
слышу,
как
эти
старые
часы
говорят:
"Нет,
нет,
нет,
You
can't
go,
no"
Ты
не
можешь
вернуться,
нет".
(La,
la-la-la-la
(Ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
Now,
all
that
I've
got
left
is
just
a
blue
memory
Теперь
все,
что
у
меня
осталось,
— лишь
грустное
воспоминание,
So
ends
another
page
in
a
fool's
history
Так
заканчивается
очередная
страница
в
истории
глупца.
'Cause
there's
nothin'
that
I
can
do
Потому
что
я
ничего
не
могу
сделать,
To
bring
back
the
love
we
knew
Чтобы
вернуть
нашу
любовь,
No,
that
old
(Clock
up
on
the
wall)
Нет,
эти
старые
(Часы
на
стене)
What
did
you
say?
(Won't
let
me)
Что
ты
сказала?
(Не
позволяют
мне)
Goin'
won't
let
me,
no,
no,
no,
no
(Clock
up
on
the
wall)
Не
позволяют
мне
вернуться,
нет,
нет,
нет,
нет
(Часы
на
стене)
No,
it
won't
let
me
Нет,
они
не
позволяют
мне.
It
just
keeps
on
tickin'
away
(Clock
up
on
the
wall)
Они
просто
продолжают
тикать
(Часы
на
стене)
Oh,
you
won't
let
me
turn
back
the
time,
now,
now
О,
ты
не
позволишь
мне
повернуть
время
вспять,
нет,
нет,
Clock
up
on
the
wall
(Won't
let
me)
Часы
на
стене
(Не
позволяют
мне)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
(Clock
up
on
the
wall)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(Часы
на
стене)
No,
you
won't
let
me
Нет,
ты
не
позволишь
мне.
Ain't
no
sense
in
tryin'
(Clock
up
on
the
wall
won't
let
me)
Нет
смысла
пытаться
(Часы
на
стене
не
позволяют
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe South
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.