Paroles et traduction Joe South - Long Lonely Winter
Long Lonely Winter
Долгая одинокая зима
We
used
to
walk
along
the
seashore
you
and
I
Мы
гуляли
с
тобой
по
берегу
моря,
And
watch
the
purple
sunset
paint
the
summer
sky
И
любовались,
как
багровый
закат
раскрашивает
летнее
небо.
But
as
the
summer
grew
old
Но
по
мере
того,
как
лето
шло
к
концу,
Our
love
grew
cold
Наша
любовь
остывала.
Now,
it's
over
and
I
don't
know
why
Теперь
все
кончено,
и
я
не
знаю
почему.
Our
love
is
just
a
memory
Наша
любовь
- это
всего
лишь
воспоминание,
And
if
you
don't
come
back
to
me
И
если
ты
не
вернешься
ко
мне,
It's
gonna
be
a
long,
lonely
winter
without
you
Меня
ждет
долгая,
одинокая
зима
без
тебя.
Why
can't
the
summer
magic
last
the
whole
year
long,
long,
long
Почему
летнее
волшебство
не
может
длиться
круглый
год?
So
that
vacation
love
could
stay
and
not
go
wrong?
Чтобы
курортная
любовь
осталась
и
не
закончилась
печально?
But
the
wind
seems
to
know
Но
ветер,
кажется,
знает,
I'm
gonna
miss
you
so
Как
сильно
я
буду
по
тебе
скучать,
'Cause
it's
singing
such
a
lonely
song
Потому
что
он
поет
такую
одинокую
песню.
And
without
you
I
would
be
И
без
тебя
я
буду
Just
like
the
driftwood
on
the
sea
Словно
коряга
в
море,
It's
gonna
be
a
long,
lonely
winter
without
you
Меня
ждет
долгая,
одинокая
зима
без
тебя.
Every
day
I
reminisce
among
my
summer
souvenirs
Каждый
день
я
предаюсь
воспоминаниям
среди
своих
летних
сувениров,
Dreaming
of
your
tender
kiss
and
holding
back
the
tears
Мечтая
о
твоих
нежных
поцелуях
и
сдерживая
слезы.
I
like
to
think
we'll
meet
again
along
the
shore
Мне
нравится
думать,
что
мы
снова
встретимся
на
берегу,
And
that
we'll
fall
in
love
just
like
we
did
before
И
что
мы
снова
влюбимся,
как
и
прежде.
So
while
we're
apart
Поэтому,
пока
мы
в
разлуке,
I'll
hold
you
in
my
heart
Я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце,
'Til
I
hold
you
in
my
arms
once
more
Пока
снова
не
смогу
обнять
тебя.
And
as
time
marches
on
И
по
мере
того,
как
время
идет,
I
miss
you
more
each
day
you're
gone
Я
скучаю
по
тебе
все
сильнее
с
каждым
днем.
It's
gonna
be
a
long,
lonely
winter
without
you
Меня
ждет
долгая,
одинокая
зима
без
тебя.
Mm-mm,
yes
it
will
М-м-м,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe South
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.