Paroles et traduction Joe South - No Fence Around Me
No Fence Around Me
Без ограды вокруг меня
Baby,
don't
build
no
fence
around
me
Детка,
не
ставь
вокруг
меня
забор,
If
it
ain't
askin'
too
much
of
you
Если
это
не
слишком
большая
просьба.
Baby,
don't
build
no
fence
around
me
Детка,
не
ставь
вокруг
меня
забор,
Because
I
never
have
been
your
child
Ведь
я
никогда
не
был
твоим
ребенком,
And
I
can
hear
the
call
of
the
wild
И
я
слышу
зов
дикой
природы.
I'm
more
than
what
you
see
Я
больше,
чем
ты
видишь,
So
baby,
don't
let
there
be
Так
что,
детка,
не
допусти,
No
fence
around
me
Чтобы
вокруг
меня
был
забор.
Oh
no,
no,
no,
no
fence
around
me
Нет,
нет,
нет,
никакого
забора
вокруг
меня.
Please
don't
hold
me
to
the
things
I
used
to
say
Пожалуйста,
не
суди
меня
по
тому,
что
я
говорил
раньше,
'Cause
that
was
yesterday
Ведь
это
было
вчера,
And
this
is
today,
yes,
it
is
А
сегодня
- новый
день,
да,
так
и
есть.
I
got
in
my
hand
the
key
to
the
highway
У
меня
в
руке
ключ
от
дороги,
And
I'd
love
to
stick
around
И
я
бы
с
радостью
остался,
But
that
ain't
takin'
me
where
I'm
bound
Но
это
не
приведет
меня
туда,
куда
я
стремлюсь.
I
gotta
keep
on
movin',
movin'
Я
должен
продолжать
двигаться,
двигаться,
Keep
on
movin',
movin'
Продолжать
двигаться,
двигаться,
Keep
on
movin',
movin'
Продолжать
двигаться,
двигаться,
Right
on
movin',
movin'
Продолжать
двигаться,
двигаться.
Oh,
no,
no,
no,
no
fence
around
me
Нет,
нет,
нет,
никакого
забора
вокруг
меня.
Well,
baby,
don't
build
no
fence
around
me
Детка,
не
строй
забор
вокруг
меня,
If
it
ain't
askin'
too
much
of
you
Если
это
не
слишком
большая
просьба.
Baby,
don't
build
no
fence
around
me
Детка,
не
строй
забор
вокруг
меня,
'Cause
I
never
have
been
your
child
Потому
что
я
никогда
не
был
твоим
ребенком,
And
I
can
just
hear
the
call
of
the
wild
И
я
слышу
зов
дикой
природы.
I'm
more
than
what
you
see
Я
больше,
чем
ты
видишь,
So
baby,
don't
let
there
be
no
fence
around
me
Так
что,
детка,
не
допусти,
чтобы
вокруг
меня
был
забор.
Whoa
no,
no,
no,
no
fence
around
me
Нет,
нет,
нет,
никакого
забора
вокруг
меня.
No
fence
around
me
Никакого
забора
вокруг
меня.
Whoa,
I
got
to
be
free
Я
должен
быть
свободен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe South
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.