Joe South - Rose Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe South - Rose Garden




I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с солнечным светом
There's got to be a little rain sometime
Когда-нибудь должен пойти небольшой дождь.
And when you take you got to give
И когда ты берешь, ты должен отдавать.
So live and let live
Так что живи и дай жить другим.
Or let go nah, nah, nah
Или отпусти, нет, нет, нет.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
I could promise you things like big diamond rings
Я мог бы пообещать тебе такие вещи, как большие кольца с бриллиантами.
But you don't find roses growin' in fields of clover
Но вы не найдете роз, растущих на полях клевера.
So you better think it over
Так что тебе лучше все обдумать.
If sweet-talkin' you would make it come true
Если бы ты сладко говорил, Ты бы сделал это реальностью.
Then I'd give you the world right now on a silver platter
Тогда я преподнес бы тебе мир прямо сейчас на блюдечке с голубой каемочкой.
But it really wouldn't matter
Но это не имеет значения.
So smile for a while and let's be jolly
Так что улыбнись немного и давай веселиться.
Love shouldn't be so melancholy
Любовь не должна быть такой меланхолией.
Come along and share the good times while we can
Приходи и раздели со мной хорошие времена, пока мы можем.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с Солнцем.
There's got to be a little rain sometime
Когда-нибудь должен пойти небольшой дождь.
Now, when you take you got to give
Теперь, когда ты берешь, ты должен отдавать.
So live and let live
Так что живи и дай жить другим.
Or let go nah, nah, nah
Или отпусти, нет, нет, нет.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
I could sing you a tune and promise you the moon
Я мог бы спеть тебе песню и пообещать тебе Луну.
But if that's what it takes to hold you
Но если это то, что нужно, чтобы удержать тебя ...
I'd just as soon let you go
Я бы с таким же успехом отпустил тебя.
But there's one thing I want you to know
Но есть одна вещь, которую я хочу, чтобы ты знал.
You better look before you leap, still water runs deep
Тебе лучше посмотреть, прежде чем прыгать, тихая вода течет глубоко.
And there won't always be someone there to pull you out
И не всегда найдется кто-то, кто вытащит тебя оттуда.
And I know what I'm talkin' about
И я знаю, о чем говорю.
So smile for a while and let's be jolly
Так что улыбнись немного и давай веселиться.
Love shouldn't be so melancholy
Любовь не должна быть такой меланхолией.
Come along and share the good times while we can
Приходи и раздели со мной хорошие времена, пока мы можем.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с Солнцем.
There's got to be a little rain sometime
Когда-нибудь должен пойти небольшой дождь.
Now, when you take you got to give
Теперь, когда ты берешь, ты должен отдавать.
So live and let live
Так что живи и дай жить другим.
Or let go nah, nah, nah
Или отпусти, нет, нет, нет.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.





Writer(s): Joe South


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.