Joe Stilgoe - We Should Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Stilgoe - We Should Kiss




We Should Kiss
Мы должны поцеловаться
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
And the earth would stop revolving;
И Земля перестанет вращаться;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
And the guards would want to watch;
И стража захочет посмотреть;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
If my dignity's dissolving;
Если мое достоинство растворяется;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
It'll taste like butterscotch.
На вкус это будет как ириска.
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
As Rodin would have wanted;
Как хотел бы Роден;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
And Renoir would approve;
И Ренуар бы одобрил;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
Leonardo might be looking;
Леонардо, возможно, смотрит;
If we kiss,
Если мы поцелуемся,
They might stick us in the Louvre!
Нас могут поместить в Лувр!
Mouth to mouth,
Рот ко рту,
I might need resuscitation;
Мне может понадобиться искусственное дыхание;
Mouth to mouth,
Рот ко рту,
As my heart forgets to beat;
Так как мое сердце забывает биться;
Mouth to mouth,
Рот ко рту,
I will get off at this station;
Я сойду на этой станции;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
Coz I know it will be sweet!
Ведь я знаю, это будет сладко!
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
And the lips will do the talking;
И губы будут говорить;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
And learn another tongue;
И выучим другой язык;
Once it's popped,
Как только пробка вылетела,
You can never put the cork in;
Ты уже не сможешь её заткнуть;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
It's the song the sirens sung!
Это песня, которую пели сирены!
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
And the lights will start exploding;
И огни начнут взрываться;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
Won't the angels be impressed;
Разве ангелы не будут впечатлены;
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
Like they did in Casablanca;
Как в Касабланке;
Once we've kissed,
Как только мы поцелуемся,
We should maybe get undressed!
Мы, пожалуй, должны раздеться!
As we rise,
Когда мы воспарим,
We will find that new direction;
Мы найдем это новое направление;
As we rise,
Когда мы воспарим,
My lips will never miss;
Мои губы никогда не промахнутся;
As we rise,
Когда мы воспарим,
We'll discover this confection:
Мы откроем это наслаждение:
Now listen,
Теперь слушай,
When we're kissin',
Когда мы целуемся,
We'll discover,
Мы обнаружим,
What we missin'.
Чего нам не хватало.
We should kiss (we should kiss),
Мы должны поцеловаться (мы должны поцеловаться),
We should kiss (we should kiss),
Мы должны поцеловаться (мы должны поцеловаться),
We should kiss (we should kiss),
Мы должны поцеловаться (мы должны поцеловаться),
We should kiss (we should kiss),
Мы должны поцеловаться (мы должны поцеловаться),
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
We should kiss,
Мы должны поцеловаться,
We should kiss!
Мы должны поцеловаться!
We should kiss!
Мы должны поцеловаться!





Writer(s): Joe Stilgoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.