Paroles et traduction Joe Strummer & The Mescaleros - Johnny Appleseed (Live From the Acton Concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord,
there
goes
Johnny
Appleseed
Боже,
вот
идет
Джонни
Аплесид.
He
might
pass
by
in
the
hour
of
need
Он
может
пройти
мимо
в
час
нужды.
There's
a
lot
of
souls
Здесь
много
душ.
Ain't
drinking
from
no
well
locked
in
a
factory
Я
не
пью
из
ниоткуда,
запертый
на
фабрике.
Hey
- look
there
goes
Эй-смотри,
вот
так!
Hey
- look
there
goes
Эй-смотри,
вот
так!
If
you're
after
getting
the
honey
- hey
Если
тебе
нужен
мед
- Эй!
Then
you
don't
go
killing
all
the
bees
Тогда
ты
не
убьешь
всех
пчел.
Lord,
there
goes
Martin
Luther
King
Боже,
вот
идет
Мартин
Лютер
Кинг.
Notice
how
the
door
closes
when
the
chimes
of
freedom
ring
Заметьте,
как
дверь
закрывается,
когда
звенят
колокола
Свободы.
I
hear
what
you're
saying,
I
hear
what
he's
saying
Я
слышу,
что
ты
говоришь,
я
слышу,
что
он
говорит.
Is
what
was
true
down
along
the
soul
Это
то,
что
было
правдой
по
всей
душе.
Hey
- I
hear
what
you're
saying
Эй,
я
слышу,
что
ты
говоришь.
Hey
- I
hear
what
he's
saying
Эй,
я
слышу,
что
он
говорит.
If
you're
after
getting
the
honey
- hey
Если
тебе
нужен
мед
- Эй!
Then
you
don't
go
killing
all
the
bees
Тогда
ты
не
убьешь
всех
пчел.
What
the
people
are
saying
Что
говорят
люди?
And
we
know
every
road
- go,
go
И
мы
знаем
каждую
дорогу-вперед,
вперед!
What
the
people
are
saying
Что
говорят
люди?
There
ain't
no
berries
on
the
trees
На
деревьях
нет
ягод.
Let
the
summertime
sun
Пусть
летнее
солнце.
Fall
on
the
apple
- fall
on
the
apple
Упасть
на
яблоко-упасть
на
яблоко.
Lord,
there
goes
a
Buick
forty-nine
Господи,
вот
идет
Бьюик
сорок
девять.
Black
sheep
of
the
angels
riding,
riding
down
the
line
Черные
овцы
ангелов
едут,
едут
по
прямой.
We
think
there
is
a
soul,
we
don't
know
Мы
думаем,
что
есть
душа,
мы
не
знаем.
That
soul
is
hard
to
find
Эту
душу
трудно
найти.
Hey
- down
along
the
road
Эй-вниз
по
дороге!
Hey
- down
along
the
road
Эй-вниз
по
дороге!
If
you're
after
getting
the
honey
Если
ты
после
того,
как
получишь
мед.
Then
you
don't
go
killing
all
the
bees
Тогда
ты
не
убьешь
всех
пчел.
Hey
- it's
what
the
people
are
saying
Эй-это
то,
что
говорят
люди.
It's
what
the
people
are
saying
Это
то,
что
говорят
люди.
Hey
- there
ain't
no
berries
on
the
trees
Эй,
на
деревьях
нет
никаких
ягод.
Hey
- that's
what
the
people
are
saying,
no
berries
on
the
trees
Эй-вот
что
говорят
люди,
никаких
ягод
на
деревьях.
You're
checking
out
the
honey,
baby
Ты
смотришь
на
мед,
детка.
You
had
to
go
killin'
all
the
bees
Ты
должен
был
убить
всех
пчел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.