Paroles et traduction Joe Strummer & The Mescaleros - Yalla Yalla (Norro's King Dub)(B-side to Yalla Yalla)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalla Yalla (Norro's King Dub)(B-side to Yalla Yalla)
Йалла Йалла (Королевский даб Норро) (сторона B сингла Yalla Yalla)
Well
so
long,
liberty
let's
forget
you
Ну
что
ж,
прощай,
свобода,
давай
забудем
о
тебе,
Didn't
show,
not
in
my
time
Ты
не
явилась,
не
в
мое
время,
But
in
our
sons'
and
daughters'
time
Но,
может,
в
время
наших
сыновей
и
дочерей...
When
you
get
the
feeling,
call
and
you
got
a
room
Когда
почувствуешь,
звони,
и
у
тебя
будет
комната.
Meantime,
we're
cutting
our
hands
А
пока
мы
режем
руки
At
the
ke-bab
shop
in
the
streets
of
fear
В
кебабной
на
улицах
страха,
Forgetting
all
our
best
tae-kwon-do
Забывая
все
наши
лучшие
приемы
тхэквондо
Moves
on
a
barrel
of
beer
За
бочкой
пива.
We
trying
to
get
a
signal
on
a
Ragga
F.M.
Мы
пытаемся
поймать
сигнал
Ragga
FM,
Do
the
D.T.I.,
bust
CNN
Забить
на
Министерство
торговли
и
промышленности,
разнести
CNN,
Sucking
the
wine
right
outta
the
vine
Сосем
вино
прямо
с
лозы,
Spitting
it
out
again
И
выплевываем
его
обратно.
Groovin',
let's
cut
out
of
the
scene,
go
groovin'
Отрываемся,
давай
свалим
отсюда,
пойдем
отрываться,
Groovin',
let's
cut
out
of
the
scene,
go
groovin'
Отрываемся,
давай
свалим
отсюда,
пойдем
отрываться.
Drive,
drive,
distance
no
object,
rasta
for
I
Гоним,
гоним,
расстояние
не
помеха,
раста
для
меня.
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
Yalla,
yalla,
ya-li-oo,
whoa
Йалла,
йалла,
йа-ли-оо,
во!
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
Jambalaya
on
the
Bayou
Джамбалайя
на
болоте.
Kool
Moe
Dee
was
in
the
treacherous
three
Kool
Moe
Dee
был
в
"Коварной
тройке",
There's
old
school,
new
school
and
Brownie
McGee
Есть
старая
школа,
новая
школа
и
Брауни
Макги,
Going
underwater
to
explode
Уходящий
под
воду,
чтобы
взорваться.
Now
night
is
falling
on
the
grove,
you
can
but
dream
Теперь
ночь
опускается
на
рощу,
ты
можешь
только
мечтать.
And
I
hear
yalla
yalla,
yalla
yalla
И
я
слышу
йалла
йалла,
йалла
йалла,
Yalla
yalla,
ya-li-oo,
whoa
Йалла
йалла,
йа-ли-оо,
во!
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
Jambalaya
on
the
Bayou
Джамбалайя
на
болоте.
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
Yalla
yalla,
ya-li-oo,
whoa
Йалла
йалла,
йа-ли-оо,
во!
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
There's
jambalaya
on
the
Bayou
tonight
in
the
grove
Сегодня
вечером
в
роще
джамбалайя
на
болоте.
Well
so
long,
liberty
just
let's
forget
Ну
что
ж,
прощай,
свобода,
давай
просто
забудем,
You
never
showed,
not
in
my
time
Ты
так
и
не
появилась,
не
в
мое
время,
But
in
our
sons'
and
daughters'
time
Но,
может,
в
время
наших
сыновей
и
дочерей...
When
you
get
the
feeling,
call
and
you
got
a
room
Когда
почувствуешь,
звони,
и
у
тебя
будет
комната.
Meantime
we're
cutting
our
hands
А
пока
мы
режем
руки
On
the
ke-bab
shop
in
the
streets
of
fear
В
кебабной
на
улицах
страха,
Forgetting
all
those
best
tae-kwon-do
moves
Забывая
все
эти
лучшие
приемы
тхэквондо
On
a
barrel
of
beer
За
бочкой
пива.
Trying
to
get
a
signal
through
from
Ragga
F.M.
Пытаемся
поймать
сигнал
от
Ragga
FM,
Do
the
D.T.I.,
bust
CNN
Забить
на
Министерство
торговли
и
промышленности,
разнести
CNN,
Sucking
the
wine
right
outta
the
vine
Сосем
вино
прямо
с
лозы,
And
I'm
spitting
it
back
again
И
я
выплевываю
его
обратно.
Groovin',
let's
cut
out
of
the
scene,
go
groovin'
Отрываемся,
давай
свалим
отсюда,
пойдем
отрываться,
Groovin',
let's
cut
out
of
the
scene,
go
groovin'
Отрываемся,
давай
свалим
отсюда,
пойдем
отрываться.
Drive,
drive,
distance
no
object,
rasta
for
I
Гоним,
гоним,
расстояние
не
помеха,
раста
для
меня.
Somebody
got
a
vision
of
a
homeland
Кто-то
увидел
видение
родины
From
a
township,
from
a
township
window
Из
окна
поселка,
из
окна
поселка,
Through
a
township
window
Сквозь
окно
поселка.
Some
crazy
widow
dares
to
have
a
vision
Какая-то
сумасшедшая
вдова
осмеливается
видеть
видение,
Starts
seething,
like
Начинает
кипеть,
словно...
Seeming
like
a
homeland
on
the
plain
Кажется,
будто
родина
на
равнине,
Not
in
focus
yet
Пока
не
в
фокусе.
Seeming
like
a
homeland
on
the
plain
Кажется,
будто
родина
на
равнине,
Not
a
focus
yet
Пока
не
в
фокусе.
I'm
groovin'
with
a
free
style
nation
Я
отрываюсь
со
свободной
нацией
And
the
maximum
density
И
максимальной
плотностью.
And
I
say,
yalla
yalla,
yalla
yalla
И
я
говорю:
йалла
йалла,
йалла
йалла,
Yalla
yalla,
ya-li-oo,
whoa
Йалла
йалла,
йа-ли-оо,
во!
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
Jambalaya
on
the
Bayou
Джамбалайя
на
болоте.
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
Yalla
yalla,
ya-li-oo,
whoa
Йалла
йалла,
йа-ли-оо,
во!
Yalla
yalla,
yalla
yalla
Йалла
йалла,
йалла
йалла,
Only
to
shine,
shine
in
gold,
shine
Только
чтобы
сиять,
сиять
золотом,
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOE STRUMMER, PABLO COOK, RICHARD NORRIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.