Joe Strummer - Burning Streets (London Is Burning) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Strummer - Burning Streets (London Is Burning)




Burning Streets (London Is Burning)
Горящие улицы (Лондон в огне)
The sirens' risin'
Звучат сирены,
There's a distant blues dance on a crowded street
Вдали слышен блюз на людной улице.
The temperature's a-risin'
Температура растет,
Soon you're gonna be runnin' down
Скоро ты будешь бежать по
Those burnin' streets, come on
Этим горящим улицам, пошли.
The century that's hardly on its feet
Век едва начался,
And the late news breaks early
А поздние новости приходят рано.
Does the sun rise from the west or from the east?
Солнце встает на западе или на востоке?
An' it takes every day to be survivin' in the city
Каждый день борьба за выживание в этом городе.
London is burnin'; don't tell the Queen
Лондон горит, не говори королеве.
Somebody tried to speak garage and they burnt down Bethnal Green
Кто-то пытался говорить на сленге, и они сожгли Бетнал-Грин.
Piccadilly's yearning, like a reggae beat
Пикадилли тоскует, как ритм регги.
Soon you're gonna be runnin' down
Скоро ты будешь бежать по
Those burnin' streets, come on
Этим горящим улицам, пошли.
And you're waitin' for your flag to be unfurled
И ты ждешь, когда развернут твой флаг,
And the late news breaks early
А поздние новости приходят рано.
So how should life be lived around the world?
Так как же жить в этом мире?
(If London is burnin')
(Если Лондон горит)
An' it takes every day to be survivin' in the city
Каждый день борьба за выживание в этом городе.
Ready to face that dawn with no pity, come on!
Готов встретить рассвет без жалости, пошли!
Yeah, ah-come on (London is burnin')
Да, а-пошли (Лондон горит)
Yeah, ah-come on (London is burnin')
Да, а-пошли (Лондон горит)
(Soon you're gonna be run down)
(Скоро ты будешь сбита с ног)
(Soon you're gonna be run down)
(Скоро ты будешь сбита с ног)
Those burnin' streets, come on!
Эти горящие улицы, пошли!
Does the universal cop have a beat?
Есть ли ритм у вселенского полицейского?
And the late news breaks early
А поздние новости приходят рано.
Did you ever buy that bar on Lucky Street?
Ты когда-нибудь покупала тот бар на Лаки-стрит?
An' it takes every day to be survivin' in the city
Каждый день борьба за выживание в этом городе.
Ready to face that dawn with no pity, come on!
Готов встретить рассвет без жалости, пошли!
Yeah, ah-come on (London is burnin')
Да, а-пошли (Лондон горит)
Yeah, ah-come on (London is burnin')
Да, а-пошли (Лондон горит)
Too many guns in this damn town
Слишком много оружия в этом проклятом городе.
At the supermarket, you gotta duck down
В супермаркете нужно пригнуться.
Baby flak jackets on the merry-go-round
Детские бронежилеты на карусели.
(London is burnin')
(Лондон горит)
There's too many guns in this damn town
Слишком много оружия в этом проклятом городе.
(London is burnin')
(Лондон горит)
Baby flak jackets on the merry-go-round
Детские бронежилеты на карусели.
(London is burnin')
(Лондон горит)
Too many guns in this damn town
Слишком много оружия в этом проклятом городе.
(London is burnin')
(Лондон горит)
Baby flak jackets on the merry-go-round
Детские бронежилеты на карусели.
(London is burnin')
(Лондон горит)





Writer(s): Slattery Martin Paul, Shields Scott, Strummer Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.