Joe Strummer - Redemption Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Strummer - Redemption Song




Old pirates yes they rob I
Старые пираты, да, они грабят меня
Sold I to the merchant ships
Продан я торговым кораблям
Minutes after they took I from the bottom-less pit
Через несколько минут после того, как они вытащили меня из ямы без дна
But my hand was made strong
Но моя рука стала сильной
By the hand of the almighty
От руки всевышнего
We forward in this generation triumphantly
Мы победоносно продвигаемся вперед в этом поколении
Won't you help to sing these songs of freedom
Не поможешь ли ты спеть эти песни свободы
Cause all I ever had redemption songs, redemption songs
Потому что все, что у меня когда-либо было, - это песни искупления, песни искупления
Emancipate yourself from the mental slavery
Освободите себя от ментального рабства
None but ourselves can free our minds
Никто, кроме нас самих, не может освободить наши умы
Have no fear for atomic energy
Не бойтесь атомной энергии
Cause none a them can stop the time
Потому что никто из них не может остановить время
How long shall they kill our prophets
Как долго они будут убивать наших пророков
While we stand aside and look
Пока мы стоим в стороне и смотрим
Some say it's just a part of it
Некоторые говорят, что это всего лишь часть процесса
We've got to fulfill the book
Мы должны исполнить эту книгу
Won't you help to sing these songs of freedom
Не поможешь ли ты спеть эти песни свободы
Cause all I ever had redemption songs, redemption songs
Потому что все, что у меня когда-либо было, - это песни искупления, песни искупления
Emancipate yourselves from the mental slavery
Освободите себя от ментального рабства
None but ourselves can free our minds
Никто, кроме нас самих, не может освободить наши умы
Have no fear for atomic energy
Не бойтесь атомной энергии
Cause none a them can stop the time
Потому что никто из них не может остановить время
How long shall they kill our prophets
Как долго они будут убивать наших пророков
While we stand aside and look
Пока мы стоим в стороне и смотрим
Yes some say it's just a part of it
Да, некоторые говорят, что это всего лишь часть процесса
We've got to fulfill the book
Мы должны исполнить эту книгу
Won't you help to sing these songs of freedom
Не поможешь ли ты спеть эти песни свободы
Cause all I ever had redemption songs
Потому что все, что у меня когда-либо было, это песни об искуплении
All I ever had, redemption songs
Все, что у меня когда-либо было, - песни об искуплении
These songs of freedom, songs of freedom
Эти песни о свободе, песни о свободе





Writer(s): Marley Bob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.