Joe Strummer - Shouting Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Strummer - Shouting Street




Shouting Street
Кричащая улица
Down on the corner under the railway
Внизу на углу под железной дорогой
I hear the old people saying
Я слышу, как старики говорят
It was better without you babe
Было лучше без тебя, детка
It was better without
Было лучше без
You wanna live on shouting street
Ты хочешь жить на Кричащей улице
Watch your Punjabi
Следи за своей панджаби
You wanna bop it on shouting street
Ты хочешь отплясывать на Кричащей улице
Lay off me Biriani
Оставь меня в покое, Бириани
Now take my motor--Now that's a bargain
Возьми мою тачку - вот это сделка
No M.O.T. and the what'sit needs welding
Нет техосмотра, и хрен знает что нужно варить
Tell ya who's a-gonna fix it for you
Скажу тебе, кто это починит для тебя
Tell ya who's a-gonna fit it for you
Скажу тебе, кто это тебе поставит
Take it down shouting street
Отнеси на Кричащую улицу
There'll be a geezer
Там будет один мужик
He's gotta shack on shouting street
У него лачуга на Кричащей улице
One greasy geezer
Один замасленный мужик
He's got a real sideline from Scandinavia
У него есть настоящий побочный бизнес из Скандинавии
Where they understand things of that nature
Где они разбираются в таких вещах
Don't a-tell that you got it from him
Не говори, что ты это у него взял
Oh don't tell that you got it from him
О, не говори, что ты это у него взял
Say you got it out on shouting street
Скажи, что ты это на Кричащей улице достал
Say you found it in the garbage
Скажи, что ты это в мусоре нашел
Say you got it out on shouting street
Скажи, что ты это на Кричащей улице достал
Say you got it from Jim Jarmusch
Скажи, что ты это у Джима Джармуша взял
Let me rock it out on shouting street
Дай мне зажечь на Кричащей улице
Just like Eddie Cochran
Прямо как Эдди Кокран
We've seen rough boys born of this manor
Мы видели крутых парней, рожденных в этой усадьбе
Always doing their nuts when they ain't got spanners
Вечно дурачатся, когда у них нет гаечных ключей
But just you wait till they've been away
Но ты только подожди, пока они не уедут
Just you wait till they've been away
Ты только подожди, пока они не уедут
They'll be back down shouting street
Они вернутся на Кричащую улицу
Selling lady shavers
Продавать женские бритвы
They'll be back on shouting street
Они вернутся на Кричащую улицу
They got good behaviour
Они хорошо себя зарекомендовали
Oh let me rock it out on shouting street
О, дай мне зажечь на Кричащей улице
And borrow money from me neighbours
И занять денег у соседей
Oh let me rock it out on shouting street
О, дай мне зажечь на Кричащей улице
In fifty seven flavours.
В пятидесяти семи вкусах.





Writer(s): Zander Schloss, Joe Strummer, Lonnie Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.