Joe Strummer - The Unknown Immortal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Strummer - The Unknown Immortal




The Unknown Immortal
Неизвестный бессмертный
Dal e mi soula, y me incuerdo
Даль е ми соула, и ме инкуэрдо
Did you see my family?
Ты видела мою семью?
We had a sweet simple glory
У нас была милая, простая слава.
We had a gallant who works for me
У нас был храбрец, который работал на меня.
For I was once an immortal
Ведь я был когда-то бессмертным
With General Walker's gringo army
В армии гринго генерала Уокера.
Yeah, I was once an immortal
Да, я был когда-то бессмертным
With William Walker's gringo army
В армии гринго Уильяма Уокера.
Must be seven years that I followed him
Должно быть, семь лет я следовал за ним
All across the southern sea
Через все южные моря.
And I never thought I'd hear the hammer
И я никогда не думал, что услышу стук молота,
Beating on the iron of slavery
Кующего железо рабства.
For I was once an immortal
Ведь я был когда-то бессмертным
With General Walker's gringo army
В армии гринго генерала Уокера.
Yeah, I was once an immortal
Да, я был когда-то бессмертным
With William Walker's gringo army
В армии гринго Уильяма Уокера.
Yeah, I hear the horrors go to the barricade
Да, я слышу, как ужасы идут на баррикады,
You're going hungry without any guns
Ты голодаешь без оружия.
So senorita for the last time now
Так что, сеньорита, в последний раз,
Share some love with the unknown one
Раздели немного любви с неизвестным.
For I was once an immortal
Ведь я был когда-то бессмертным
With General Walker's gringo army
В армии гринго генерала Уокера.
Yeah, I was once an immortal
Да, я был когда-то бессмертным
With William Walker's gringo army
В армии гринго Уильяма Уокера.
Yeah, I thinkin' on immortal
Да, я думаю о бессмертии
In William Walker's gringo army
В армии гринго Уильяма Уокера.





Writer(s): Joe Strummer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.