Paroles et traduction Joe Sujera - Animais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seria
bom
se
eu
não
ouvisse
a
sirene
Было
бы
здорово
не
слышать
сирену,
Trilha
sonora
de
uma
paz
fictícia
Саундтрек
фальшивого
спокойствия.
A
mãe
pede
pra
Deus
vigiar
Мать
просит
Бога
присмотреть,
Pro
seu
filho
sair
a
noite
e
não
cruzar
com
a
polícia
Чтобы
её
сын
вышел
ночью
и
не
столкнулся
с
полицией.
Que
se
pá,
embaça
depois
que
a
fumaça
dissipar
Которая,
может,
и
облажалась,
как
только
дым
рассеялся.
Diz
se
tá,
seguro
onde
a
felicidade
é
ilícita
Скажи,
безопасно
ли
там,
где
счастье
незаконно?
Deixa
ele
citar
que
quer
a
sua
segurança
Пусть
он
заявит,
что
хочет
твоей
безопасности,
E
acredita
quem
quiser
И
пусть
верит,
кто
хочет.
Se
eu
não
soubesse
que
servisse
pra
matar
Если
бы
я
не
знал,
что
это
служит
для
убийства,
Moleque
confundido
com
bandido
pra
cidade
Парень,
принятый
за
бандита,
чтобы
город
Não
se
misturar
Не
смешивался.
Tampa
os
ouvidos
e
deixa
estourar
Закрой
уши
и
дай
грохнуть.
Bala
pra
criança
é
só
de
pistola
Пуля
для
ребенка
— только
из
пистолета.
Investimento
em
armamento
é
mais
bem
Вложения
в
оружие
лучше,
Feito
do
que
em
escola
Чем
в
школу.
É
lucro
pro
governo
se
o
pobre
se
viciar
Это
выгодно
правительству,
если
бедняк
станет
наркоманом.
Ninguém
vai
descolar
Никто
не
вырвется.
Também
não
quis
votar
Тоже
не
хотел
голосовать.
Não
deixe
que
isso
vire
Hezbollah
Не
дай
этому
превратиться
в
«Хезболлу».
Não
alimente
os
animais
Не
кормите
животных,
Não
há
limites
aos
animais
Нет
предела
животным.
Eles
sempre
querem
mais
Им
всегда
нужно
больше.
Não
alimente
os
animais
Не
кормите
животных,
Não
há
limites
aos
animais
Нет
предела
животным.
Eles
sempre
querem
mais
Им
всегда
нужно
больше.
Mais
um
nó
na
garganta
cortar
não
adianta
Ещё
один
ком
в
горле,
резать
бесполезно.
Mais
um
nó
na
garganta
será
que
não
adianta
Ещё
один
ком
в
горле,
неужели
это
бесполезно?
Acordei
mas
sem
motivos
pra
me
colocar
de
pé
Я
проснулся,
но
без
причины
встать.
Respiro
fundo
o
ar
que
mata
Глубоко
вдыхаю
воздух,
который
убивает,
Me
afogo
em
outra
lata
Задыхаюсь
от
очередной
банки,
Enquanto
assisto
o
mundo
trocar
sua
razão
por
fé
Пока
наблюдаю,
как
мир
меняет
свою
рациональность
на
веру.
É
adorador
de
pastor
ator
que
não
divide
o
pão
Он
— поклонник
пастора-актёра,
который
не
делится
хлебом.
Não
se
ilude
irmão,
você
quer
saúde?
Quem
decide?
Не
обольщайся,
брат,
ты
хочешь
здоровья?
А
кто
решает?
O
mundo
bate
e
falta
força
pro
revide
Мир
бьёт,
и
не
хватает
сил
дать
сдачи.
Não
duvide,
na
hora
certa
o
uniforme
deixa
o
cabide
Не
сомневайся,
в
нужный
момент
форма
покидает
вешалку.
É
trocar
Harry
Potter
por
Luther
King,
mais
hipócritas
por
ringue
Поменять
Гарри
Поттера
на
Мартина
Лютера
Кинга,
больше
лицемеров
на
ринг.
Mas
me
explica
a
diferença
entre
a
viatura
e
a
câmara
de
gás
Но
объясни
мне
разницу
между
полицейской
машиной
и
газовой
камерой.
Quero
a
minha
cota
da
Petrobrás
Я
хочу
свою
долю
от
«Петробраз».
Não
alimente
os
animais
Не
кормите
животных,
Não
há
limites
aos
animais
Нет
предела
животным.
Eles
sempre
querem
mais
Им
всегда
нужно
больше.
Não
alimente
os
animais
Не
кормите
животных,
Não
há
limites
aos
animais
Нет
предела
животным.
Eles
sempre
querem
mais
Им
всегда
нужно
больше.
Mais
um
nó
na
garganta
cortar
não
adianta
Ещё
один
ком
в
горле,
резать
бесполезно.
Mais
um
nó
na
garganta
será
que
não
adianta
Ещё
один
ком
в
горле,
неужели
это
бесполезно?
Traços
de
loucura
atrapalham
seus
negócios
Приступы
безумия
мешают
вашим
делам.
Nosso
plano
nessa
porra
é
vir
de
baixo
e
virar
sócio
Наш
план
в
этой
чертовой
игре
— подняться
снизу
и
стать
партнёрами.
Instinto,
fome
e
ódio
pra
demarcar
território
Инстинкт,
голод
и
ненависть,
чтобы
обозначить
территорию.
Fechem
portas
e
janelas,
tranquem
casa
e
escritórios
Закройте
двери
и
окна,
заприте
дома
и
офисы,
Que
eu
posso
abrir
as
jaulas
Потому
что
я
могу
открыть
клетки,
Posso
posso
cabeças
também
Могу,
могу
и
головы
тоже.
Animais
nas
ruas
vivam
pouco
e
vivam
bem
Пусть
звери
на
улицах
живут
мало,
но
хорошо.
Que
eu
posso
abrir
as
jaulas
Потому
что
я
могу
открыть
клетки,
Posso
posso
cabeças
também
Могу,
могу
и
головы
тоже.
Animais
nas
ruas
vivam
pouco
e
vivam
bem
Пусть
звери
на
улицах
живут
мало,
но
хорошо.
Não
alimente
os
animais
Не
кормите
животных,
Não
há
limites
aos
animais
Нет
предела
животным.
Eles
sempre
querem
mais
Им
всегда
нужно
больше.
Não
alimente
os
animais
Не
кормите
животных,
Não
há
limites
aos
animais
Нет
предела
животным.
Eles
sempre
querem
mais
Им
всегда
нужно
больше.
Mais
um
nó
na
garganta
cortar
não
adianta
Ещё
один
ком
в
горле,
резать
бесполезно.
Mais
um
nó
na
garganta
será
que
não
adianta
Ещё
один
ком
в
горле,
неужели
это
бесполезно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Joseph D'angelo Ahmar
Album
Animais
date de sortie
11-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.