Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spend
awake
days
getting
twisted
Ich
verbringe
wache
Tage
damit,
mich
zuzuballern
Futuristic
fast
framed
pictures
on
my
PlayStation
4
Futuristische
schnell
gerahmte
Bilder
auf
meiner
PlayStation
4
Shooting
kids
online
passes
time
but
my
girlfriend
hates
it
Kinder
online
abknallen
vertreibt
die
Zeit,
aber
meine
Freundin
hasst
es
I
like
your
girl
Ich
mag
dein
Mädchen
I
like
my
girlfriend
naked
Ich
mag
meine
Freundin
nackt
I
think
a
lot
about
who
I
think
I
should
be
Ich
denke
viel
darüber
nach,
wer
ich
meiner
Meinung
nach
sein
sollte
Then
get
very
fucking
angry
at
who
I'm
not
Dann
werde
ich
verdammt
wütend
darüber,
wer
ich
nicht
bin
Life's
confusing
Das
Leben
ist
verwirrend
Let
us
not
cry
over
spilt
milk
Lasst
uns
nicht
über
verschüttete
Milch
weinen
But
if
you
spill
the
Whiskey
it
will
get
violent
Aber
wenn
du
den
Whiskey
verschüttest,
wird
es
gewalttätig
For
all
is
well
felt
over
a
glass
of
black
label
Denn
bei
einem
Glas
Black
Label
fühlt
sich
alles
gut
an
I
don't
do
red
Auf
Rot
steh'
ich
nicht
I
spend
away
days
far
to
often
Ich
verbringe
viel
zu
oft
Tage
weg
Some
could
say
it's
become
a
problem
but
problem
I
see
not
Manche
könnten
sagen,
es
ist
ein
Problem
geworden,
aber
ein
Problem
sehe
ich
nicht
I
like
to
participate
in
life's
little
edge
Ich
mag
es,
am
kleinen
Rand
des
Lebens
teilzunehmen
From
time
to
time
I
take
a
little
ride
over
that
edge
Von
Zeit
zu
Zeit
mache
ich
einen
kleinen
Ausflug
über
diesen
Rand
Ride
over
edge
Fahrt
über
den
Rand
Way
up
left
Ganz
nach
links
oben
Change
lanes
Spur
wechseln
Hates
taste
Geschmack
von
Hass
Stayin'
down
Bleibe
unten
Can't
escape
Kann
nicht
entkommen
Let
me
loose
Lass
mich
los
Break
the
cage
Brich
den
Käfig
Fuck
is
this?
Was
zum
Teufel
ist
das?
Not
yourself
Nicht
du
selbst
Shattered
glass
Zerbrochenes
Glas
Someone
else
Jemand
anderes
No
one
cares
Keinen
interessiert's
No
one
helps
Keiner
hilft
Broken
stares
Gebrochene
Blicke
Climb
themselves
Erheben
sich
selbst
So
called
friends
are
for
life
Sogenannte
Freunde
sind
fürs
Leben
I
got
scars
last
longer
than
the
memories
we
had
Ich
habe
Narben,
die
länger
halten
als
die
Erinnerungen,
die
wir
hatten
I'm
not
sure
if
it's
me
why
they're
back
it
seems
sad
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
es
an
mir
liegt,
warum
sie
zurück
sind,
es
scheint
traurig
I
can't
breathe
under
lungs
that
I've
nearly
collapsed
Ich
kann
nicht
atmen
unter
Lungen,
die
ich
fast
kollabieren
ließ
I
need
3 just
to
get
me
to
that
place
out
the
black
Ich
brauche
3,
nur
um
mich
an
diesen
Ort
aus
dem
Schwarzen
zu
bringen
I
can't
scream
'cause
the
voices
are
not
shouting
me
back
Ich
kann
nicht
schreien,
weil
die
Stimmen
mir
nicht
zurückschreien
These
daydreams
are
just
nightmares
I'm
caught
in
I
feel
trapped
Diese
Tagträume
sind
nur
Albträume,
in
denen
ich
gefangen
bin,
ich
fühle
mich
gefangen
This
nose
bleeds
down
the
face
of
what
narcotics
have
slapped
Dieses
Nasenbluten
rinnt
über
das
Gesicht,
dem
die
Drogen
eine
geklatscht
haben
I
can't
breathe
I
might
Ich
kann
nicht
atmen,
ich
könnte
Ride
over
edge
Fahrt
über
den
Rand
I
spend
away
nights
getting
twisted
Ich
verbringe
Nächte
damit,
mich
zuzuballern
Hedonistic
sex
like
pictures
on
my
iPhone
12
Hedonistische,
sexähnliche
Bilder
auf
meinem
iPhone
12
Posting
pics
online
passes
time
but
my
girlfriend
hates
it
Bilder
online
posten
vertreibt
die
Zeit,
aber
meine
Freundin
hasst
es
I
heard
my
girl
Ich
habe
mein
Mädchen
gehört
I
heard
your
girlfriend
fakes
it
Ich
habe
gehört,
deine
Freundin
täuscht
es
vor
I
think
a
lot
about
where
I
should
be
Ich
denke
viel
darüber
nach,
wo
ich
sein
sollte
Then
get
very
faking
happy
with
where
I
am
Dann
werde
ich
sehr
gespielt
glücklich
damit,
wo
ich
bin
Lifes
a
dream
Das
Leben
ist
ein
Traum
Let
us
not
sleep
on
the
the
harsh
reality
that
waking
up
will
hurt
Lasst
uns
nicht
die
harte
Realität
verschlafen,
dass
das
Aufwachen
weh
tun
wird
For
life
is
that
pretty
little
barmaid
Denn
das
Leben
ist
diese
hübsche
kleine
Bardame
And
although
she's
sweet
Und
obwohl
sie
süß
ist
Just
remember
that
she
indeed
will
call
time
when
you
least
expect
it
Denk
einfach
daran,
dass
sie
tatsächlich
Feierabend
ausrufen
wird,
wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest
Don't
hold
out
on
love
Halte
dich
nicht
mit
der
Liebe
zurück
For
love
is
available
in
bags
of
2 or
3
Denn
Liebe
ist
in
Tütchen
zu
2 oder
3 erhältlich
And
usually
costs
no
more
than
1000
of
your
hard
earned
pennies
Und
kostet
normalerweise
nicht
mehr
als
1000
deiner
hart
verdienten
Pennys
I
smoke
leaves
from
time
to
time
Ich
rauche
Blätter
von
Zeit
zu
Zeit
Not
something
I'm
proud
of
I
just
don't
enjoy
reality
Nichts,
worauf
ich
stolz
bin,
ich
genieße
die
Realität
einfach
nicht
I
like
my
life
in
halfs
Ich
mag
mein
Leben
in
Hälften
Half-fulls
can
look
half
empty
at
times
Halbvolle
können
manchmal
halb
leer
aussehen
But
thanks
to
later
licensing
laws
it's
some
Aber
dank
späterer
Ausschankgesetze
ist
es
What
easy
to
get
a
top
up
ziemlich
einfach,
einen
Nachschlag
zu
bekommen
Ride
over
edge
Fahrt
über
den
Rand
Way
up
left
Ganz
nach
links
oben
Changed
lanes
Spuren
gewechselt
Hates
taste
Geschmack
von
Hass
Can't
escape
Kann
nicht
entkommen
Let
me
loose
Lass
mich
los
Break
the
cage
Brich
den
Käfig
Fuck
is
this?
Was
zum
Teufel
ist
das?
Not
your
self
Nicht
du
selbst
Shattered
glass
Zerbrochenes
Glas
Someone
else
Jemand
anderes
No
one
cares
Keinen
interessiert's
No
one
helps
Keiner
hilft
Broken
stares
Gebrochene
Blicke
Climb
themselves
Erheben
sich
selbst
So
called
friends
are
for
life
Sogenannte
Freunde
sind
fürs
Leben
I
got
scars
last
longer
than
the
memories
we
had
Ich
habe
Narben,
die
länger
halten
als
die
Erinnerungen,
die
wir
hatten
I'm
not
sure
if
it's
me
why
they're
back
it
seems
sad
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
es
an
mir
liegt,
warum
sie
zurück
sind,
es
scheint
traurig
I
can't
breathe
under
lungs
that
I've
nearly
collapsed
Ich
kann
nicht
atmen
unter
Lungen,
die
ich
fast
kollabieren
ließ
I
need
3 just
to
get
me
to
that
place
out
the
black
Ich
brauche
3,
nur
um
mich
an
diesen
Ort
aus
dem
Schwarzen
zu
bringen
I
can't
scream
'cause
the
voices
are
not
shouting
me
back
Ich
kann
nicht
schreien,
weil
die
Stimmen
mir
nicht
zurückschreien
These
daydreams
are
just
nightmares
I'm
caught
in
I
feel
trapped
Diese
Tagträume
sind
nur
Albträume,
in
denen
ich
gefangen
bin,
ich
fühle
mich
gefangen
This
nose
bleeds
down
the
face
of
what
narcotics
have
slapped
Dieses
Nasenbluten
rinnt
über
das
Gesicht,
dem
die
Drogen
eine
geklatscht
haben
I
can't
breathe
I
might
Ich
kann
nicht
atmen,
ich
könnte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian James, Christopher Hall, Joseph Robinson
Album
Ride
date de sortie
22-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.