Joe Vasconcellos - Conciencia - Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Vasconcellos - Conciencia - Vivo




Conciencia - Vivo
Conciencia - Live
Cuando veo las hojas
When I see the leaves
Cuando alcanzó su altura
When I reach my height
Ya no rompen más las olas
The waves no longer break
Ya no encuentro cordura
I can't find sanity anymore
Pues, está todo lejano
Well, it's all far away
Esta todo más allá
It's all beyond
Cuando huelo su aroma
When I smell their scent
Cuando palpo su pierna
When I touch their leg
Y ya no vuelan las palomas
And the doves no longer fly
Ya no corren más los ríos
The rivers no longer flow
Y cuando creo mirar a los ojos
And when I think I look into their eyes
Cuando creo notar su presencia
When I think I feel their presence
Su presencia pues está todo lejano
Their presence is all far away
Está todo más allá
It's all beyond
Cuando huelo su aroma
When I smell their scent
Cuando palpo su pierna
When I touch their leg
Ya no rompen más las olas
The waves no longer break
Ya no encuentro cordura
I can't find sanity anymore
Cuando me pierdo en las hojas
When I get lost in the leaves
Cuando alcanzo su altura
When I reach their height
Y ya no vuelan las palomas
And the doves no longer fly
Cuando creo mirar a los ojos
When I think I look into their eyes
Cuando veo
When I see
Cuando creo notar su presencia
When I think I feel their presence
Cuando veo
When I see
Parecerá quizás despojo
It may seem like a spoil
Parecerá quizás mi conciencia
It may seem like my conscience
Mi conciencia.
My conscience.





Writer(s): Gladys Veronica Wilson Lepe, Jose Manuel Yanez Meira De Vasconcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.