Paroles et traduction Joe Vasconcellos - Huellas - Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huellas - Vivo
Footprints - Live
Mujer
ingrata,
tu
traición
Thankless
woman,
your
betrayal
Dejó
huellas
en
mi
corazón
Left
footprints
on
my
heart
Y
ya
que
todo
parece
normal
And
since
everything
seems
normal
Sigues
mintiéndole
al
corazón
You
keep
lying
to
my
heart
Por
eso,
ponle
mucha
atención
So,
pay
close
attention
Dame
un
beso
y
no
vuelvas
más
Give
me
a
kiss
and
don't
come
back
Y
ya
que
todo
parece
normal
And
since
everything
seems
normal
Sigue
tu
propio
camino
Follow
your
own
path
Cuidado,
vas
a
ver
Be
careful,
you'll
see
Que
no
se
juega
con
vida
ajena,
mujer
That
you
don't
play
with
someone
else's
life,
woman
Cuidado,
puede
ser
Be
careful,
it
could
be
Que
por
las
noches
sueñes
conmigo
That
you
dream
of
me
at
night
Llevo
tres
días
sin
dormir
I
haven't
slept
in
three
days
Hago
de
todo
para
olvidar
I
do
everything
to
forget
Creo
que
no
podré
soportar
I
don't
think
I
can
bear
La
condena
de
una
traición
(eeh)
The
punishment
of
a
betrayal
(oh)
Misericordia
dame
la
luz
Mercy,
give
me
light
Dame
un
camino
en
la
caridad
Give
me
a
path
in
charity
Y
ya
que
todo
parece
normal
And
since
everything
seems
normal
Dime
adiós
y
no
vuelvas
más
Say
goodbye
and
don't
come
back
Cuidado,
vas
a
ver
Be
careful,
you'll
see
Que
no
se
juega
con
alma
ajena,
mujer
That
you
don't
play
with
someone
else's
soul,
woman
Cuidado,
puede
ser
Be
careful,
it
could
be
Que
por
las
noches
sueñes
conmigo
That
you
dream
of
me
at
night
Hermana
ingrata,
tu
traición
Thankless
sister,
your
betrayal
Dejó
marcas
en
mi
corazón
Left
scars
on
my
heart
Y
aunque
parezca
todo
normal
And
even
though
everything
seems
normal
Sigues
mintiéndole
al
corazón
(eeh)
You
keep
lying
to
my
heart
(oh)
Por
eso,
ponle
mucha
atención
So,
pay
close
attention
Dame
un
beso
y
no
vuelvas
más
Give
me
a
kiss
and
don't
come
back
Y
ya
que
todo
parece
normal
And
since
everything
seems
normal
Sigue
tu
propio
camino
Follow
your
own
path
Cuidado,
vas
a
ver
Be
careful,
you'll
see
Que
no
se
juega
con
vida
ajena,
mujer
That
you
don't
play
with
someone
else's
life,
woman
Cuidado,
puede
ser
Be
careful,
it
could
be
Que
por
las
noches
sueñes
conmigo,
mujer
That
you
dream
of
me
at
night,
woman
Uoh-oh,
uoh-oh,
uh-uh-uh
Uoh-oh,
uoh-oh,
uh-uh-uh
Salve
Santo
Antonio,
uh-uh-uh
Bless
you,
Saint
Anthony,
uh-uh-uh
Santo
Antonio
casamentero
(uoh-oh-oh)
Saint
Anthony,
the
matchmaker
(uoh-oh-oh)
La
mano
arriba,
esse
jeito
eu
quero
ver,
laralá
Your
hands
up,
that's
how
I
want
to
see
it,
la-la-la
Dia
dois
de
fevereiro,
dia
dois
de
fevereiro
The
second
of
February,
the
second
of
February
Dia
de
festa
no
mar
A
day
of
celebration
at
sea
Y
llevo
tres
días
sin
dormir
And
I
haven't
slept
in
three
days
Hago
de
todo
para
olvidar
I
do
everything
to
forget
Creo
que
no
podré
soportar
I
don't
think
I
can
bear
La
condena
de
una
traición
(ea)
The
punishment
of
a
betrayal
(yeah)
Misericordia,
dame
la
luz
Mercy,
give
me
light
Dame
un
camino
en
la
caridad
Give
me
a
path
in
charity
Y
ya
que
todo
parece
normal
And
since
everything
seems
normal
Dime
adiós
y
no
vuelvas
más
Say
goodbye
and
don't
come
back
Cuidado,
vas
a
ver
Be
careful,
you'll
see
Que
no
se
juega
con
alma
ajena,
mujer
That
you
don't
play
with
someone
else's
soul,
woman
Cuidado,
puede
ser
Be
careful,
it
could
be
Que
por
las
noches
sueñes
conmigo
That
you
dream
of
me
at
night
Uoh-uoh,
uoh-uoh
Uoh-uoh,
uoh-uoh
Uoh-uoh,
uoh-uoh
Uoh-uoh,
uoh-uoh
Uoh-oh-oh
(eo-eo)
Uoh-oh-oh
(eo-eo)
Uoh-oh-oh
(prr-tak)
Uoh-oh-oh
(prr-tak)
Uoh-oh-oh
(eo-eo)
Uoh-oh-oh
(eo-eo)
Uoh-oh-oh
(eo-eo)
Uoh-oh-oh
(eo-eo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Maldando
Album
Vivo
date de sortie
25-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.