Joe Vasconcellos - Mágico (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Mágico (En Vivo) - Joe Vasconcellostraduction en allemand




Mágico (En Vivo)
Magisch (Live)
Para empezar quisiera abrir mi corazon
Zu Beginn möchte ich mein Herz öffnen
Si alcanza el tiempo talvez haga una cancion
Wenn die Zeit reicht, mache ich vielleicht ein Lied
Sentir la vida eso si es fundamental
Das Leben spüren, das ist wirklich grundlegend
No esconder nada cantar lo que hay que cantar
Nichts verbergen, singen, was gesungen werden muss
Tiene sentido si la magia esta en el ser
Es macht Sinn, wenn die Magie im Sein liegt
Ser uno mismo ser un magico, magico ideal
Man selbst sein, ein magisches, magisches Ideal sein
Un magico ideal...
Ein magisches Ideal...
Tu magico ideal, vo yo
Dein magisches Ideal, du und ich
Eres muy buena para un tipo como yo
Du bist zu gut für einen Typen wie mich
Tus manos languidas me hacen alucinar
Deine sanften Hände lassen mich träumen
Tan indecente, tan ardiente como el sol
So unanständig, so glühend wie die Sonne
Que las estrellas no lo quieren olvidar
Dass die Sterne es nicht vergessen wollen
Tiene sentido si la magia esta en el ser
Es macht Sinn, wenn die Magie im Sein liegt
Ser uno mismo ser un magico, magico ideal
Man selbst sein, ein magisches, magisches Ideal sein
Magico ideal, un magico ideal
Magisches Ideal, ein magisches Ideal
Dime si hay un dueño en ese corazon
Sag mir, ob es einen Besitzer in diesem Herzen gibt
Si es un hechizo o pura ilusion
Ob es ein Zauber ist oder reine Illusion
Subete al sueño ven a descubrir
Steig auf den Traum, komm und entdecke
Tu magico ideal, magico, magico ideal...
Dein magisches Ideal, magisch, magisches Ideal...
Para cantar hay que tener mucha pasion
Um zu singen, braucht man viel Leidenschaft
Sentir la vida con amor con devocion
Das Leben mit Liebe, mit Hingabe spüren
Pequeña nuez con un suspiro se partio
Kleine Nuss, mit einem Seufzer brach sie entzwei
Tiene sentido si la magia esta en el ser
Es macht Sinn, wenn die Magie im Sein liegt
Ser uno mismo ser un magico ideal...
Man selbst sein, ein magisches Ideal sein...





Writer(s): Angel Quintana Gonzalez, Jesus Rodriguez Garcia (es 2), Alfredo Gil Exposito, Luis Vives Martin, Joaquin Martinez Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.